Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Lail   Aja (Korano eilutė):

Лайл сураси

Sūros prasmės:
بيان أحوال الخلق في الإيمان والإنفاق وحال كل فريق.
Махлуқотларнинг иймон ва инфоқ бобида гуруҳларга бўлиниши ва ҳар бир гуруҳнинг аҳволи баёни.

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Аллоҳ таоло еру осмон орасини ўз зулмати билан қуршаб олаётган кечага қасам ичди.
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Очиқ-ойдин кўринган кундузга қасам ичди.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Икки жинс – аёл ва эркакни яратганига қасам ичди.
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Эй одамлар, сизларнинг амалларингиз ҳар-хилдир. Улар жаннатга олиб борувчи яхшиликлар ва дўзахга етакловчи ёмонликлардан иборатдир.
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Кимки бериши керак бўлган закот, нафақа ва бошқа садақотларни берса ва Аллоҳнинг тақиқларидан тийилса;
Tafsyrai arabų kalba:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Аллоҳ таоло ваъда қилган эвазни, мукофотни тасдиқласа;
Tafsyrai arabų kalba:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Биз унга солиҳ амалларни ва Аллоҳ йўлида саховат кўрсатишни осон қилиб қўямиз.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Кимки сарфлаши зарур бўлган ўринларда бахиллик қилса, мол-дунёси туфайли ўзини Аллоҳдан беҳожат тутса, Аллоҳнинг фазлидан ҳеч нарса сўрамаса;
Tafsyrai arabų kalba:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Аллоҳ йўлидаги сарфланган мол-дунё учун бериладиган савоблар ва Аллоҳ таоло ваъда қилган эвазни, жаннатни ёлғонга чиқарса;
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
Нафсни поклаш ва тарбиялашнинг муҳимлиги.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
Жиноятга шерик бўлганларнинг бир хил жавобгарликка тортилиши.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
Гуноҳлар дунёвий азобларга сабаб бўлади.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
Ҳар кимга пешонасига битилгани осон қилиб қўйилади. Улар орасида итоаткорлари ҳам, итоатсизлари ҳам бор.

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Биз унга ёмон амалларни осонлаштириб, яхши ишларни қийинлаштирамиз.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
У ҳалок бўлиб, дўзахга кирганида сарфлашга кўзи қиймаган, қизғанган мол-дунёси унга фойда бермайди.
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Ботилдан ҳақиқат йўлини ажратиб бериш Бизнинг зиммамиздадир.
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Охират ҳаёти ҳам, дунё ҳаёти ҳам Бизникидир. Уларни ёлғиз Ўзимиз хоҳлагандай тасарруф қиламиз.
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Эй одамлар, сизларни ёниб турган оловдан огоҳлантирдим. Аллоҳга осийлик қилсангизлар, унда ёнасизлар.
Tafsyrai arabų kalba:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Энг бахтсиз кимсалар, яъни кофирларгина бу жаҳаннам оташига дучор бўладилар.
Tafsyrai arabų kalba:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Бу кимсалар Пайғамбар алайҳиссалом олиб келган динни ёлғонга чиқариб, Аллоҳнинг амрини бажаришдан юз ўгирганлардир.
Tafsyrai arabų kalba:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Одамларнинг энг тақводори Абу Бакр розияллоҳу анҳунинг жаҳаннамдан узоқлаштирилиши муқаррардир.
Tafsyrai arabų kalba:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
У гуноҳлардан покланиш мақсадида мол-дунёсини турли хил яхшиликларга сарфлаган эди.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
У аямай бераётган мол-дунёсини кимнингдир яхшилигини қайтариш учунгина бермасди, яъни беминнат берарди.
Tafsyrai arabų kalba:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
У мол-дунёсини Ўз мавжудотларидан жудаям олий бўлган Парвардигорининг Юзини истабгина сарфларди.
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Бу инсон яқинда, охиратда Аллоҳ таоло унга ато этадиган улуғ мукофотдан рози бўлади.
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Набий алайҳиссаломнинг Парвардигори ҳузуридаги мартабаларига бирон мартаба тенглашолмайди.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Неъматларга шукр қилиш Аллоҳнинг бандалари зиммасидаги ҳаққидир.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Мазлумларга нисбатан раҳмдил ва мулойим бўлиш фарздир.

 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Lail
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Vertimų turinys

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uždaryti