Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ചൈനീസ് പരിഭാഷ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ല്ലൈൽ   ആയത്ത്:

莱仪拉

സൂറത്തിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യങ്ങളിൽ പെട്ടതാണ്:
بيان أحوال الخلق في الإيمان والإنفاق وحال كل فريق.
阐明诸如各种迹象、人性和工作的区别,彰显了信士与不信道者的区别。

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
真主以其黑暗笼罩天地间的夜盟誓,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
以显示的白昼盟誓,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
以创造的男女两性别盟誓,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
人们啊!你们的行为是不同的,其中有导致进入乐园的善行和导致进入火狱的恶行。
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
至于履行自己应尽如天课、施舍、罚赎等之义务,且远离真主所禁之事宜的人,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
他信仰真主允诺他的后世,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
我将使他易于行善和为主道施舍,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
至于对自己钱财吝啬,没有付出自己应付出的,并以其财产而无需真主,未向真主祈求任何恩惠者,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
他否认真主允诺他的后世,否认以自己的财产为主道奋斗的赏赐,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
1-净化和熏陶性灵的重要性。

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
2-悖逆中的合作者便是犯罪的合伙人。

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
3-罪过是遭受今世惩罚的因素。

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
4-真主对万物提供了便利。他们中有顺从者,也有悖逆者。

 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ല്ലൈൽ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ചൈനീസ് പരിഭാഷ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

മർകസ് തഫ്സീർ പുറത്തിറക്കിയത്.

അടക്കുക