Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഇംഗ്ലീഷ് പരിഭാഷ - അബ്ദുല്ല ഹസൻ യഅ്ഖൂബ് * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (2) അദ്ധ്യായം: ജുമുഅഃ
هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
2. It is He Who has sent among the unlettered (Arabs) a Messenger (the Prophet Muhammad) from among themselves1, reciting to them His revelations and purifying them, and teaching them the Book 'Qur’an' and the Wisdom (Sunnah), although they were before in manifest error.
1 Moses, speaking to the Israelites, said, “Allāh your Lord will raise up for you a prophet like me from among your brethren (the descendants of Ishmael i.e., Prophet Muhammad) and He will put His words in his mouth; and he shall speak unto them all that He shall command him." . . . You must listen to him” (Deuteronomy 18:15). Many scholars state that this ultimate prophet is Muhammad. He alone came to tell us the loving and wise instructions of God. (Deuteronomy 18:18). Muhammad is the fulfillment of the promise of Deuteronomy 18:15. Although Muhammad is like Moses in many ways, He is also greater than Moses. Muhammad is the prophet like Moses not Jesus. Moses had a father and a mother. Muhummed also had a father and a mother. Moses and Muhummed were born in the normal, natural course, i.e. the physical association of man and woman; but Jesus was created by a special miracle. Moses and Muhummed married and begat children, but Jesus remained a bachelor all his life. Moses and Muhummed were accepted as prophets by their people in their very lifetime. No doubt the Jews gave endless trouble to Moses and they murmured in the wilderness, but as a nation, they acknowledged that Moses was a Messenger of God sent to them. The Arabs too made Muhummed's life difficult. He suffered very badly at their hands. After 13 years of preaching in Mecca, he had to emigrate from the city of his birth to Madinah. But before his demise, the Arab nation as a whole accepted him as the Messenger of Allāh. But according to the Bibles: 'He (Jesus) came unto his own people, but his own people received him not.' (John 1:11). And even today, ofter two thousand years, his people - the Jews -, as a whole, have rejeted him.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (2) അദ്ധ്യായം: ജുമുഅഃ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഇംഗ്ലീഷ് പരിഭാഷ - അബ്ദുല്ല ഹസൻ യഅ്ഖൂബ് - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നത് അബ്ദുല്ല ഹസ്സൻ യാക്കൂബ്.

അടക്കുക