വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഹീബ്രു പരിഭാഷ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുദ്ദാരിയാത്ത്   ആയത്ത്:

ד'אריאת

وَٱلذَّٰرِيَٰتِ ذَرۡوٗا
1 (שבועה) ברוחות המפזרות,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَٱلۡحَٰمِلَٰتِ وِقۡرٗا
2 והנושאות את הנטל הכבד,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا
3 והמפליגות בנחת,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا
4 והמחלקות את הצווים,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ
5 כל מה שהוזהרתם בו הוא אכן אמת
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ
6 ויום הדין אכן יתקיים.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
7 (שבועה) והשמים המתוכננים היטב.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
8 אכן אתם נחלקים בדבר,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ
9 אשר מהם יורחקו המורחקים.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
قُتِلَ ٱلۡخَرَّٰصُونَ
10 הקללה על הכוזבים,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ
11 אלה הם אשר שקועים בתעתועים.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ
12 הם שואלים, “מתי יום הדין?”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ
13 זה היום בו הם ייענשו באש.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
14,”טעמו את העונש אשר דרשתם להחיש”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ
15 אך היראים ישכנו בגני עדן עם מעיינות צלולים,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
16 ויקבלו מה שריבונם העניק להם על היותם עושים מעשים טובים.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ
17 הם המעיטו מאוד לנום בלילות,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
18 ועם שחר הם מבקשים סליחה,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
19 ועל אשר הם נותנים זכות ברכושם למבקש חסד ולמחוסר כל.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ
20 ובארץ יש אותות לבטוחים באמונתם,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
21 ובכם בעצמכם, האם לא תתבוננו?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ
22 בשמים מקור פרנסתכם וכל אשר הובטח לכם.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ
23 לכן, (נשבע) בריבון השמים והארץ! כי אכן אמת היא, כמו היכולת שלכם לדבר.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
24 האם שמעת על הסיפור אודות האורחים הנכבדים של אברהם?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
25 שבאו אליו ואמרו לו: “שלום!” והוא אמר לי שלום אנשים לא מוכרים”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
26 אז הוא פנה במהירות אל אשתו והביא להם עגל מפוטם.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
27 והגישו להם, ואמר: “האם לא תאכלו?”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
28 הוא החל לפחד מפניהם, אך הם אמרו: “אל תפחד!” ובישרו לו על בן שיהיה בעל תבונה.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
29 אז הגיעה אשתו בצעקה, סטרה על פניה ואמרה: “זקנה ועקרה אני!”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
30 אמרו ״כה אמר ריבונך, כי הוא החכם והיודע.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
۞ قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
31 ״ ואמר: ״ מה היא שליחותכם?”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
32 אמרו: “נשלחנו אל עם של כופרים מכחשים,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
لِنُرۡسِلَ عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن طِينٖ
33 כדי שנמטיר עליהם אבני חימר,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ
34 אשר יועדו על ידי ריבונך כעונש למפריזים בעוולות”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَأَخۡرَجۡنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
35 וחילצנו את כל המאמינים אשר היו בה,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتٖ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
36 ולא מצאנו בה אלא משפחה אחת של מוסלמים (מתמסרים),
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَتَرَكۡنَا فِيهَآ ءَايَةٗ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
37 הותרנו בה אות לאלה הפוחדים מפני העונש הכואב.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
38 ויש עוד אות אל משה, כאשר שלחנו אותו אל פרעה עם הוכחות בהירות,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ
39 ואולם (פרעה) סובב גב עם צבאו, ואמר: הוא (משה) קוסם או משוגע”.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٞ
40 אז ייסרנוהו ואת צבאו וזרקנו אותם לים, כשהוא אשם.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ
41 ועאד, כאשר שלחנו אליהם רוח נוראית,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ
42 אשר ריסקה את כל אשר עמד בדרכה.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ
43 וגם ת'מוד היה אות, כאשר נאמר להם: “התענגו עד עת מועד”.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمۡ يَنظُرُونَ
44 ואולם הם מרדו בצוו ריבונם, על כן הכתה בהם סופת אש בעודם בוהים.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مِن قِيَامٖ وَمَا كَانُواْ مُنتَصِرِينَ
45 ולא יכלו יותר לקום ולא היה להם כל חילוץ.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
46 ולפניהם (הכחדנו) את בני עמו של נוח, כי אכן היו אנשים מושחתים.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
47 ואת השמים בנינו בעוז, ואנו ממשיכים להרחיבם.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ
48 ואת הארץ פרשנו, ומה טובים אנו כסוללים.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمِن كُلِّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
49 ואת כל הדברים בראנו כזוגות, למען תזכרו.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
50 לכן, נוסו אל אללה, כי אכן אני נשלחתי ממנו לתת לכם הזהרה בהירה
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
51 ואל תעשו לכם עם אללה אלילים אחרים, כי אכן נשלחתי ממנו כדי לתת לכם הזהרה בהירה.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ
52 ותמיד כך, לא בא כל שליח אל אלה אשר לפניהם אלא אמרו עליו: “זהו קוסם או משוגע”.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
53 האם ציוו זה את זה על הדבר הזה? אכן הם אנשים משתלחים!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ
54 לכן פרוש מהם, ואין עליך שום אשמה.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
55 אך הוסף להזכיר, כי ההזכרה אכן מועילה למאמינים.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ
56 ולא בראתי את השדים ואת האדם אלא למען יעבדו אותי.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ
57 אינני דורש כי יפרנסוני ואינני רוצה כי יאכילוני.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ
58 אכן אללה הוא המפרנס, בעל החוזק והאיתן.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبٗا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَٰبِهِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ
59 על אלה אשר קיפחו רובצת אשמה כאשמת הכופרים שקדמו להם, אל להם לדחוק בי לזרז את עונשם.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
60 אוי לכופרים מיום העונש שהוזהרו ממנו.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുദ്ദാരിയാത്ത്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഹീബ്രു പരിഭാഷ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

പരിശുദ്ധ ഖുർആൻ ഹീബ്രു ആശയ വിവർത്തനം, ഖുദ്സിലെ മർകസു ദാരിസ്സലാം പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്

അടക്കുക