വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ജാപ്പനീസ് പരിഭാഷ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (18) അദ്ധ്യായം: സൂറത്ത് ഇബ്റാഹീം
مَّثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡۖ أَعۡمَٰلُهُمۡ كَرَمَادٍ ٱشۡتَدَّتۡ بِهِ ٱلرِّيحُ فِي يَوۡمٍ عَاصِفٖۖ لَّا يَقۡدِرُونَ مِمَّا كَسَبُواْ عَلَىٰ شَيۡءٖۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ
施し、善行、弱者への慈悲など、不信仰者が行う善行は、風の強い日に強風にさらされて飛ばされ、跡形もなく四方に散る灰のよう。不信仰者の善行もその不信仰により飛び散り、審判の日には無益になる。信仰によらない行いは、真理の道から遠く迷い去っている。
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• أن الأنبياء والرسل بشرٌ من بني آدم، غير أن الله تعالى فضلهم بحمل الرسالة واصطفاهم لها من بين بني آدم.
●預言者も使徒もアーダムの子孫であり、人間である。しかしアッラーは使徒とするためにかれらをその中から選び、特別にする。

• على الداعية الذي يريد التغيير أن يتوقع أن هناك صعوبات جَمَّة سوف تقابله، ومنها الطرد والنفي والإيذاء القولي والفعلي.
●変化を望む布教者は、多くの困難に直面することを覚悟する必要がある。つまり追放、拒否、言動による害悪などである。

• أن الدعاة والصالحين موعودون بالنصر والاستخلاف في الأرض.
●布教者や正しい人々は、勝利や大地の相続を約束されている。

• بيان إبطال أعمال الكافرين الصالحة، وعدم اعتبارها بسبب كفرهم.
●不信仰者の善行はその不信仰のために、無意味かつ無効となる。

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (18) അദ്ധ്യായം: സൂറത്ത് ഇബ്റാഹീം
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ജാപ്പനീസ് പരിഭാഷ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ജാപ്പനീസ് പരിഭാഷ, മർകസു തഫ്സീർ ലി ദ്ദിറാസാത്ത് അൽ ഖുർആനിയ്യ പ്രസിദ്ദീകരിച്ചത്

അടക്കുക