Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - പഷ്‌തൂ പരിഭാഷ - റുവ്വാദ് തർജമ സെൻ്റർ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ന്നാസിആത്ത്   ആയത്ത്:

نازعات

وَالنّٰزِعٰتِ غَرْقًا ۟ۙ
پر سختۍ (سا) اېستونكو (پرېښتو) قسم.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَّالنّٰشِطٰتِ نَشْطًا ۟ۙ
او پر هغه پرښتو قسم چې وباسي روح د مؤمنانو په آسانه ایستلو سره.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَّالسّٰبِحٰتِ سَبْحًا ۟ۙ
او پر ګړنديو لامبو وهونكو قسم.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَالسّٰبِقٰتِ سَبْقًا ۟ۙ
بيا پر منډه منډه وړاندې كېدونكو قسم.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَالْمُدَبِّرٰتِ اَمْرًا ۟ۘ
بيا د چارو پر سمبالوونكو قسم.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
یَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ۟ۙ
هغه ورځ چې لړزېدونكې ولړزېږي.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ۟ؕ
چې ورپسې بل وروسته راتلونكى (ټكان) راځي.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
قُلُوْبٌ یَّوْمَىِٕذٍ وَّاجِفَةٌ ۟ۙ
ځينې زړونه به هغه ورځ رپېدونکي وي.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
اَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ۟ۘ
سترګې به يې ښكته وي.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
یَقُوْلُوْنَ ءَاِنَّا لَمَرْدُوْدُوْنَ فِی الْحَافِرَةِ ۟ؕ
هغوى به وايي آيا موږ بېرته مخکېني حالت ته ورګرځيدونكي نه يو؟
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ءَاِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً ۟ؕ
آيا كله چې موږ وراسته هډوكي يو؟
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
قَالُوْا تِلْكَ اِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ۟ۘ
وېلې دا خو به ډېر تاواني ستنېدل وي.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَاِنَّمَا هِیَ زَجْرَةٌ وَّاحِدَةٌ ۟ۙ
نو یقینا دا خو یوه چغه ده.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَاِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ ۟ؕ
چې بيا به هغوى(ټول) په دې ميدان (ولاړ) وي.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ مُوْسٰی ۟ۘ
په رښتیا سره راغلی دی تا ته خبر د موسی (علیه السلام)
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
اِذْ نَادٰىهُ رَبُّهٗ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًی ۟ۚ
کله يې چې پالونکي د طوى په سپېڅلي ناو كې اواز ورته وكړ؟
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ന്നാസിആത്ത്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - പഷ്‌തൂ പരിഭാഷ - റുവ്വാദ് തർജമ സെൻ്റർ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

റബ്‌വ ഇസ്‌ലാമിക് ദഅ്വാ ആൻഡ് ഗൈഡൻസ് സെൻററിൻ്റെയും കോൺടെന്റ് ഇൻ ലാംഗ്വേജസ് സർവീസ് അസോസിയേഷൻ്റെയും സഹകരണത്തോടെ മർകസ് റുവാദ് തർജമ വിഭാഗം വിവർത്തനം ചെയ്തത്.

അടക്കുക