Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - റഷ്യൻ വിവർത്തനം - അബൂ ആദിൽ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ഖുറൈശ്   ആയത്ത്:

Сура Куpaйш

لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ
1. (Восхищайтесь) единению курайшитов [племени, из которого происходит пророк Мухаммад],
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
2. единению их в (торговых) поездках зимой (когда они отправлялись в Йемен) и летом[1] (когда они ехали на Ближний Восток).
[1] Проживание на священной территории было гарантией безопасности курайшитов среди арабских племён, между которыми часто шли взаимные войны. Такая безопасность позволяла им отправлять торговые караваны.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
3. Пусть же поклоняются они Господу этого Дома[2] [Каабы],
[2] Уже за одно это благо, которое они имели от Аллаха, за Каабу, рядом с которой они жили и из-за которой они обрели известность, они уже должны были бы поклоняться Ему и оставить поклонение идолам.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
4. Который накормил их [курайшитов] после голода и обезопасил их от страха[3].
[3] До этих двух ежегодных путешествий курайшиты постоянно страдали от голода.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ഖുറൈശ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - റഷ്യൻ വിവർത്തനം - അബൂ ആദിൽ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

വിവർത്തനം : അബൂ ആദിൽ

അടക്കുക