Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഖുർആൻ സംക്ഷിപ്ത വിശദീകരണം - പരിഭാഷ (സെർബിയ) * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: വാഖിഅഃ   ആയത്ത്:

Догађај

സൂറത്തിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യങ്ങളിൽ പെട്ടതാണ്:
بيان أحوال العباد يوم المعاد.
Појашњење стања људи на дану Проживљења.

إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Када се деси Смак света, а то је неизбежно.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Нико неће негирати Судњи дан, као што је био негиран на Земљи.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
Понизиће невернике и грешнике када их уведе у Ватру, а богобојазне вернике ће узвисити када их уведе у Рај.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
Када се Земља снажно и јако покрене.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
И када се планине у комадиће распадну.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
Па због тога постану попут прашине која не мирује.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
Тога Дана ви ћете бити у три категорије
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Они са десне стране узеће књигу своју у десну руку, а како ли је узвишен њихов степен и положај.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Они са леве стране узеће књигу своју у леву руку, а како ли је ружно њихово место и положај.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ
Они који су предњачили чинећи добра дела на Земљи, они ће и на Будућем свету да предњаче приликом уласка у Рај.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Они ће бити блиски код Бога.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Биће у рајским благодатима где ће уживати у разноврсним насладама.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
скупина из ове и претходних заједница.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
А међу људима, пред крај света биће мало оних који ће предњачити и бити блиски.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
На креветима извезеним златним везовима.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
Биће наслоњени на овим диванима, окренути лицима једни према другима, и неће једни другима леђима бити окренути.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• دوام تذكر نعم الله وآياته سبحانه موجب لتعظيم الله وحسن طاعته.
Устрајност у присећању Божјих благодати, речи и доказа има за последицу величање Бога и лепе покорности Њему.

• انقطاع تكذيب الكفار بمعاينة مشاهد القيامة.
Порицање неверника биће прекинуто када очима виде дешавања на Судњем дану.

• تفاوت درجات أهل الجنة بتفاوت أعمالهم.
Становници Раја ће бити на разним степенима и по томе ће међу њима бити разлика, сходно различитости њихових поступака.

 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: വാഖിഅഃ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഖുർആൻ സംക്ഷിപ്ത വിശദീകരണം - പരിഭാഷ (സെർബിയ) - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

മർക്കസ് തഫ്സീർ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.

അടക്കുക