വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (78) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ അഅ്റാഫ്
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ
И невернике задеси казна коју су пожуривали тако што их задеси снажан земљотрес и сви освануше мртви, а њихова лица и колена залепљена за земљу, и нико се од њих није спасио.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• الاستكبار يتولد غالبًا من كثرة المال والجاه، وقلة المال والجاه تحمل على الإيمان والتصديق والانقياد غالبًا.
Охолост углавном проузрокује велики иметак и углед у друштву, док мало иметка и угледа буде олакшавајућа околност за веровање и преданост истини.

• جواز البناء الرفيع كالقصور ونحوها؛ لأن من آثار النعمة: البناء الحسن مع شكر المنعم.
Дозвољено је градити дворце и томе слично, јер је од знакова Аллахове благодати уметност и лепа архитектура, али уз то треба увек везати захвалност Ономе Који даје те благодати.

• الغالب في دعوة الأنبياء أن يبادر الضعفاء والفقراء إلى الإصغاء لكلمة الحق التي جاؤوا بها، وأما السادة والزعماء فيتمردون ويستعلون عليها.
У већини случајева се на позив веровесника одазивају слаби и сиромашни, и слушају и следе речи истине са којом су дошли веровесници, док се моћници и богаташи углавном буне и охоле.

• قد يعم عذاب الله المجتمع كله إذا كثر فيه الخَبَث، وعُدم فيه الإنكار.
Може се десити да Аллахова казна задеси цело друштво у којем се умножи зло без његовог осуђивања.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (78) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ അഅ്റാഫ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക