Check out the new design

पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - पवित्र कुर्आनको संक्षिप्त व्याख्याको फुलानी भाषामा अनुवाद । * - अनुवादहरूको सूची


अर्थको अनुवाद सूरः: श्शुअरा   श्लोक:
قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Nuuhu maakani ɓe (yo o his): E ko honɗum woni ganndal am e ko ɓee gomɗinɓe wonunoo e gollude? Mi laataaki fawtaniiɗo ɓe sakko mi mofta golle maɓɓe ɗen.
अरबी व्याख्याहरू:
إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَ
Hasbugol ɓe fawaaki si wanaa Alla, On Annduɗo gunndooji maɓɓe ɗin e feeñuɗi maɓɓe ɗin wanaa ka am, sinndo hiɗon so'aynoo, on wowlataano ko wowluɗon kon.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Mi wonaali raɗotooɗo gomɗinɓe ɓen ka mbatu am, ka jaabagol ko lanndiɗon kon fii yo on gomɗin.
अरबी व्याख्याहरू:
إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ
Min mi wonaali si wanaa jertinoowo ɓannguɗo jertinngol, miɗo rentinira on e Lepte Alla ɗen.
अरबी व्याख्याहरू:
قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَ
Yimɓe makko ɓen wi'i mo: Men woondii si a tertaaki kon ko noddataa men e muuɗum, ma a wonu sanne jeyaaɗo e yenneteeɓe ɓen e warirteeɓe ɓen fiɗeede kaaƴe.
अरबी व्याख्याहरू:
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوۡمِي كَذَّبُونِ
Nuuhu noddi Joomi makko o maaki: Jooma, pellet, yimɓe am ɓen ɓe fennii lam, ɓe goonginaali lam e ko mi addi kon immorde ka maaɗa.
अरबी व्याख्याहरू:
فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ñaawu hakkunde am e maɓɓe ñaawoore halka- ynde ɓe sabu nanngitagol maɓɓe e dow meere nden, danndaa mi e ɓen gomɗinɓe wonnduɓe e am immorde e kon ko halkirtaa ɗum yedduɓe ɓen ka yimɓe am.
अरबी व्याख्याहरू:
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Men jaabinani mo du'aa makko on, Men danndi mo e ɓen gomɗinɓe wonnduɓe e makko ka nder laana hebbinaaka yimɓe e muumi.
अरबी व्याख्याहरू:
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا بَعۡدُ ٱلۡبَاقِينَ
Refti Men yooli ɓaawo maɓɓe heddiiɓe ɓen, ɓen le, ko yimɓe Nuuhu ɓen.
अरबी व्याख्याहरू:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Pellet, wonii e ɗum ko jaŋtaa immorde e fillayee Nuuhu e yimɓɓe makko ɓen, e daɗugol Nuuhu e ɓen gomɗinɓe wonnduɓe e makko, e halkeede yedduɓe ɓen ka yimɓe makko ɗum ko tasakuyee wonannde taskotooɓe ɓen, ɓurɓe heewude ɓen e maɓɓe wonaali gomɗinɓe.
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Anndu Joomi maaɗa -an Nulaaɗo- ko Kanko woni tedduɗo Yoɓtotooɗo ayɓe Makko ɓen,Yurmeteeɗo on tuubuɗo e maɓɓe.
अरबी व्याख्याहरू:
كَذَّبَتۡ عَادٌ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Aadinkooɓe ɓen fenniino Nulaaɓe ɓen tuma nde ɓe fennunoo Nulaaɗo maɓɓe on Huudu (yo o his).
अरबी व्याख्याहरू:
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Tuma nde Saalihu musiɗɗo maɓɓe on ka dammbe (asko) wi'annoo ɓe: Enee, on hulataa Alla, acciron rewugol tanaa Makko sabu kulol Makko?!
अरबी व्याख्याहरू:
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
Min dey, ko mi Nulaaɗo mooɗon, Alla Nulii lam e mooɗon, ko mi hoolaaɗo mi ɓeydataa e dow ko Alla Yamira lam kon yottinngol ɗum, mi uytataa ɗum kadi.
अरबी व्याख्याहरू:
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Huliree Alla ɗoftagol Yamiraaɗi Makko ɗin e woɗɗitagol haɗaani Makko ɗin, ɗoftee lam e ko mi yamiri on kon, e ko mi haɗi on kon e muuɗum.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Mi ɗaɓɓiraali on njoɓdi fii ko mi yottinanta Joomi am kon e mooɗon, njoɓdi am ndin fawaaki si wanaa Alla Jooma tageefooji ɗin wanaa e tanaa Makko.
अरबी व्याख्याहरू:
أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ
Enee, on mahay e kala nokkuure hentiinde toowunde maadi fii maande e fijindaaru ndu alaa nafa ruttatooɗo on ka aduna mooɗon maaɗum ka Laakara mooɗon?!
अरबी व्याख्याहरू:
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ
Jogitoɗon caŋeeji e kuɓeeje wasi on luttinte e nder nduu adunaaru, hara on eggataa e mayru?!
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِينَ
Si on jaggitirii warugol maaɗum piyugol, jaggiton ko on ndunndarankooɓe ko aldaa e yurmeende.
अरबी व्याख्याहरू:
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Huliree Alla ɗoftagol Yamiraaɗi Makko ɗin e woɗɗitagol haɗaani Makko ɗin, ɗoftee lam e ko mi yamirta on kon, e ko mi haɗata on kon e muuɗum.
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ
Hulee tikkere Alla Okkuɗo on immorde e neemaaji makko ɗi annduɗon.
अरबी व्याख्याहरू:
أَمَدَّكُم بِأَنۡعَٰمٖ وَبَنِينَ
O okki on neemoraaɗi, O okki on ɓiɗɓe worɓe.
अरबी व्याख्याहरू:
وَجَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ
O okki on gese e canɗi ilooji.
अरबी व्याख्याहरू:
إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Min, miɗo hulani on -onon yimɓe am- Lepte Ñalaande mawnde nden ko Ñalnde Darngal.
अरबी व्याख्याहरू:
قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ
Yimɓe makko ɓen wi'ani mo: Ko waajotoɗaa men kon e si a waajaaki no fotana amen ter, men gomɗintaa ma, men ruttataako gaayi ko men woni kon e muuɗum.
अरबी व्याख्याहरू:
यस पृष्ठको अायतहरूका लाभहरूमध्येबाट:
• أفضلية أهل السبق للإيمان حتى لو كانوا فقراء أو ضعفاء.
Ɓural yimɓe adiiɓe gomɗinnde ɓen hay si ɓe wonii waasuɓe maaɗum lo'uɓe.

• إهلاك الظالمين، وإنجاء المؤمنين سُنَّة إلهية.
Halkugol tooñuɓe ɓen, e danndugol gomɗinɓe ɓen ɗum ko sunna Alla.

• خطر الركونِ إلى الدنيا.
Nawaare(NGOƳO) tuugagol e aduna on.

• تعنت أهل الباطل، وإصرارهم عليه.
Ƴaggere yimɓe meere nden, e deppitagol maɓɓe e mayre.

 
अर्थको अनुवाद सूरः: श्शुअरा
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - पवित्र कुर्आनको संक्षिप्त व्याख्याको फुलानी भाषामा अनुवाद । - अनुवादहरूको सूची

मर्क्ज तफ्सीर लिद्दिरासात अल-कुर्आनियह द्वारा प्रकाशित ।

बन्द गर्नुस्