ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (29) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߛߓߊߌ߲ߞߊ ߟߎ߬ ߝߐߘߊ
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
และบรรดาที่ตั้งภาคี (มุชรีกีน) ได้กล่าวเพื่อขอให้การลงโทษที่พวกเขาถูกทำให้กลัวนั้นได้มาเร็วๆ โดยพวกเขากล่าวว่า "เมื่อไรสัญญาแห่งการลงโทษนี้จะมาถึง หากพวกเจ้าเป็นผู้สัตย์จริงในสิ่งที่พวกเจ้าได้เรียกร้องว่ามันคือความจริง?
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• التلطف بالمدعو حتى لا يلوذ بالعناد والمكابرة.
ความสุภาพอ่อนน้อมของผู้ที่เชิญชวนนั้นจะไม่ก่อให้เกิดความดื้อรั้นและความถือตัว

• صاحب الهدى مُسْتَعْلٍ بالهدى مرتفع به، وصاحب الضلال منغمس فيه محتقر.
ผู้ที่อยู่ในทางนำจะสูงส่งด้วยทางนำที่ทำให้เขาสูงส่ง และผู้ที่หลงทางจะจมอยู่ในความตกต่ำ

• شمول رسالة النبي صلى الله عليه وسلم للبشرية جمعاء، والجن كذلك.
ความครอบคลุมของสาสน์ของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม แก่มนุษย์ชาติทั้งมวลและญินเช่นกัน

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (29) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߛߓߊߌ߲ߞߊ ߟߎ߬ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲