《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (29) 章: 赛拜艾
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
และบรรดาที่ตั้งภาคี (มุชรีกีน) ได้กล่าวเพื่อขอให้การลงโทษที่พวกเขาถูกทำให้กลัวนั้นได้มาเร็วๆ โดยพวกเขากล่าวว่า "เมื่อไรสัญญาแห่งการลงโทษนี้จะมาถึง หากพวกเจ้าเป็นผู้สัตย์จริงในสิ่งที่พวกเจ้าได้เรียกร้องว่ามันคือความจริง?
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• التلطف بالمدعو حتى لا يلوذ بالعناد والمكابرة.
ความสุภาพอ่อนน้อมของผู้ที่เชิญชวนนั้นจะไม่ก่อให้เกิดความดื้อรั้นและความถือตัว

• صاحب الهدى مُسْتَعْلٍ بالهدى مرتفع به، وصاحب الضلال منغمس فيه محتقر.
ผู้ที่อยู่ในทางนำจะสูงส่งด้วยทางนำที่ทำให้เขาสูงส่ง และผู้ที่หลงทางจะจมอยู่ในความตกต่ำ

• شمول رسالة النبي صلى الله عليه وسلم للبشرية جمعاء، والجن كذلك.
ความครอบคลุมของสาสน์ของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม แก่มนุษย์ชาติทั้งมวลและญินเช่นกัน

 
含义的翻译 段: (29) 章: 赛拜艾
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭