ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (48) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߕߊߟߏ߲ߕߊߟߏ߲ߓߊ ߝߐߘߊ
وَمَا كُنتَ تَتۡلُواْ مِن قَبۡلِهِۦ مِن كِتَٰبٖ وَلَا تَخُطُّهُۥ بِيَمِينِكَۖ إِذٗا لَّٱرۡتَابَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
ئەي پەيغەمبەر! سەن قۇرئاندىن ئىلگىرى ھېچقانداق كىتاب ئوقۇپمۇ باقمىغان، ئۆز قولۇڭ بىلەن بىر نەرسىمۇ يېزىپ باقمىغان ئىدىڭ. چۈنكى سەن ئوقۇش - يېزىشنى بىلمەيدىغان، ئىلىمسىز ئىدىڭ. ناۋادا سەن ئوقۇپ - يازالايدىغان بىرى بولساڭ ئىدىڭ، ئەلۋەتتە نادان كىشىلەر سېنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭدە شەك قىلىپ، ئۇ ئىلگىرىكى كىتابلاردىن يېزىۋالغان، دېگەننى باھانە قىلىشاتتى.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• مجادلة أهل الكتاب تكون بالتي هي أحسن.
ئەھلى كىتاب بىلەن چىرايلىق رەۋىشتە مۇنازىرە قىلىنىدۇ.

• الإيمان بجميع الرسل والكتب دون تفريق شرط لصحة الإيمان.
پۈتۈن پەيغەمبەرلەرگە ۋە كىتابلارغا ئايرىماستىن ئىمان كەلتۈرۈش ئىماننىڭ توغرا بولۇشىنىڭ شەرتىدۇر.

• القرآن الكريم الآية الخالدة والحجة الدائمة على صدق النبي صلى الله عليه وسلم.
قۇرئان كەرىم پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ راستلىقىغا مەڭگۈلۈك مۆجىزە ۋە ئىزچىل ھۆججەتتۇر.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (48) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߕߊߟߏ߲ߕߊߟߏ߲ߓߊ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲