Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Afar vertaling * - Index van vertaling

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Vertaling van de betekenissen Surah: Soerat Ad-Dochaan (De Rook)   Vers:

Suurat Addukhaan

حمٓ
1. Caa-Miim- (edde faxem Yalli yaaxige).
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
2. Yalli baxxaqqa-le kitaabal xiibiteh (Qhuraan kinnuk).
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
3. Diggah Nanu kaa oobisneh barkat-le barat (leylatul kadri bar), diggah Nanu meesiisá (kadisa) kinninoomul (Qhuraanal).
Arabische uitleg van de Qur'an:
فِيهَا يُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِيمٍ
4. Woo barih (leylatil kadri baray ramadaan barittek barak teynat geytima kinnuk) addat ummaan caagidiy karriqqa-le meklima.
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ
5. Tamah Ni-xaquuk yan caagidi, diggah Nanu farmoytit ruubá kinnino.
Arabische uitleg van de Qur'an:
رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
6. Tamah ku-Rabbik xuwaawa nabiyow, diggah usuk yaabbi, yaaxigi.
Arabische uitleg van de Qur'an:
رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
7. Qaranwaa kee baaxooy, ken nammayih fanal taniimih Rabbi kinni nummah yasmite mara tekkeenik.
Arabische uitleg van de Qur'an:
لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
8. Yallak sah cakkil yaqbuden Yalli mayan Usuk yaynuwweeh qidaah sin Rabbiiy, siinik naharsi abbobtih Rabbi kinnik kaa inkittoysaay kaa uqbuda sinaamey.
Arabische uitleg van de Qur'an:
بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ يَلۡعَبُونَ
9. Tonna hinnay usun (koros kinnuk) cakkik agay-waagah addat anuk digran.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ
10.Toysa keenih qambal nabiyow qaran qeltu (qellu) sinni qer baahuwaa saaku.
Arabische uitleg van de Qur'an:
يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
11.Woo qer sinam buulaah, tah qansarissa digaalá keenik iyyan.
Arabische uitleg van de Qur'an:
رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ
12. Ni-Rabbow digaalá nek kal, diggah nanu aaminenno digaalá nek kaltek iyyan.
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكۡرَىٰ وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مُّبِينٞ
13.Yallih digaalá keenil obtek wadir kassit anninnal keenih yakkeeh nummah baxxaqqa iyya farmoytay (Nabii Mucammad kinnuk) baxxaqqa iyya diinil rubsumc keenih amaatuk.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٞ مَّجۡنُونٌ
14.Tohuk wadir derre kaat cabeeniih (koros kinnuk), usuk farmoyta hinna seehada barisse cabulikkal kaak iyyen.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ
15. Diggaluk Nanu digaalá dagooh gide fayya siinik heenno immay, diggah isin edde sugten koroosannuh aduuretton.
Arabische uitleg van de Qur'an:
يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
16.Nabiyow kassis koros inkih kaxxa digaaláh edde digaallu waynaah, diggah nanu cane keenil edde gacisnu wayna ayró. (qhiyaamah ayró kinnuk).
Arabische uitleg van de Qur'an:
۞ وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولٞ كَرِيمٌ
17.Nummah keenik (Makki koros kinnuk) duma firqawnaa kee firqawni mara niqiyyireeh massakaxxa-le farmoyti keenih yemeete (Nabii Muusa kinnuk).
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
18.Nabii Muusa Yallih naqoosa yol tabisa diggah anu siinih amaanat-le farmoyta kinniyok keenik iyye.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
19.Kaadu Yallal makaxxa-mariinitina, diggaluk anu baxxaqqa-le sumaq siinih baaheyyo kay farmoyta kinniyoomuh.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَإِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ
20. Kaadu anu diggaluk yi-Rabbiiy sin- Rabbi kinni Rabbi eleelita xeetit yoo qiddaanamak.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِي فَٱعۡتَزِلُونِ
21. Kaadu yoo nummayse wayteenik, toysa anay yoo ixxicaay, adá yoo abtaanamak yok exxeera.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ
22. Tokkel Nabii Muusa isi Rabbih seeceh firqawnaa kee firqawni mara kaa dirabbosse waqdi, diggah a-mari uma maray Yallal koroosite axcuk.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَأَسۡرِ بِعِبَادِي لَيۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
23. Toysa Muusaw yi-naqoosak koo nummayse mara barat kuulus, diggah firqawnaa kee firqawni mari sin katayeloonuk kaak iyye Yalli.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندٞ مُّغۡرَقُونَ
24. Kaadu bad baxsimit edde cab saayah anuk, diggah usun macaxuy badat yanxuqsumuwaa kinnoonuk kaak iyye Yalli.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّٰتٖ وَعُيُونٖ
25. Makinam cabeeniih firqawnaa kee firqawni mari busaatin kee daroorik badat finqiteeniik lakal,
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَزُرُوعٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
26. Kaadu usun buqreeraa kee meqé aroocak makinam cabeeniih,
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ
27. Kaadu niqmatittey ruffu edde axcuk sugeenik makinam caben.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ
28. Tonnaah, aki-mara tet (niqmatitte kinnuk) nagarsisne (israa-iil xaylo kinnuk).
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَمَا بَكَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُواْ مُنظَرِينَ
29. Tokkel qaran kee baaxó keenih (firqawnaa kee firqawni mara kinnuk) maweeqinnaay, digaalák mohlá kah yeceen mara makkon.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ
30. Yalli nummah xiibiteh israa-iil xaylo rammissah tan digaalák ken naggoyseemil.
Arabische uitleg van de Qur'an:
مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
31. Yalli Firqawni keenit abak suge digaalák ken cateh. Diggaluk usuk (firqawna kinnuk) jabbiiriy nacrur sinniy kaxxa-mariinoh caddok taturleelat yanik suge.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
32. Yalli nummah xiibitch israa-iil xaylo ken waktih marak aaxaguk ken doorre axcuk.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ
33. Kaadu keenih ncceeh astootik baxxaqqa- Ie aqayyaare edde tanim Nabii Muusâ gabal.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ
34. Diggaluk nabiyow a-mari (Makki koros kinnuk) iyyah;
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ
35. Rabi mayan addunyal abne naharsi raba akke waytek, kaadu nanu rabneek lakal ugsuma mara hinnino qhiyaamah ayró.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَأۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
36. Toysa Mucammadow koo kee kol yeemene mara ni-abbobtiy rabte baahay, ittaanamal numma-le mara tekkeenik iyyan.
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
37. Caylah usun (Makki koros kinnuk) yayseeni innaa? hinnay Tubbaq maraa kee keenik naharat suge mari yaysee? ken finqisnehik diggah usun umá marah sugeenimih sabbatah.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لَٰعِبِينَ
38. Qaranwaa kee baaxooy, ken nammayih fanal tanim digirih ma- gininnino iyye Yalli.
Arabische uitleg van de Qur'an:
مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
39. Ken nammay (qaranwaa kee baaxó kinnuk) ma-gininnino cakkil ken ginnem akke waytek, kinnih immay keenik (koros kinnuk) maggo mari woh mayaaxiga.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ مِيقَٰتُهُمۡ أَجۡمَعِينَ
40. Diggah meklah ayró (Qhiyaamah ayró kinnuk) inkih keenik xagni ayró.
Arabische uitleg van de Qur'an:
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
41. Woh xayni-xaynah tu-xiqewaah, kataysa-kataysah tu-xiqewaa ayroóy, usun ken cattam malón.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
42. Yalli kah racmate num akke waytek (moomint u kinnuk), diggaluk yalli mayso-li, xuwaw-li.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
43. Diggah Zaqhqhuum deqsitta caxáy Jahannamak addak tawqe,
Arabische uitleg van de Qur'an:
طَعَامُ ٱلۡأَثِيمِ
44. Tet mexexi kaxxa-dambi-li (korosta kinnuk) maaqó.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَٱلۡمُهۡلِ يَغۡلِي فِي ٱلۡبُطُونِ
45. Eelisen (diyaayisen) nacaasih innah ken (koros kinnuk) bagul faca (goomaaxa),
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَغَلۡيِ ٱلۡحَمِيمِ
46. Niqna как caddok taturte leeh faciyyih innah faca ken bagul.
Arabische uitleg van de Qur'an:
خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
47. A-kaxxa dambiliy umeynah yani ibbixaay, hirriigisak kaa beya jaciim deqsitta girák gudê fan, iyyan malaykak.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ صُبُّواْ فَوۡقَ رَأۡسِهِۦ مِنۡ عَذَابِ ٱلۡحَمِيمِ
48. Tohuk wadir amok kaal caxa niqná как caddok taturte leeh digaalá.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ
49. Tammos tama digaalá, diggaluk atu mayso-le konnaba-li kinnitok kaak iyyan anqasah.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ
50. Diggaluk tamah agay-waaga как luk sugtcn digaalák, tammoysa tet asaaku keenik iyyan.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٖ
51. Diggaluk Yallak meesita mari saayah (amaanah) yan aracal yanin,
Arabische uitleg van de Qur'an:
فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٖ
52. Jannootaa kee daroorih addal yanin,
Arabische uitleg van de Qur'an:
يَلۡبَسُونَ مِن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
53. Sarak ‘Sundus’ dcqsita cariiriy xabcinii kee ‘Istabraqh’ dcqsita cariiriy gibdi saritan sittâ fan afkanuk,
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
54. Tonnaah kaadu Jannatti agabuy ‘curral-qeyni’ deqsita keenih rihmisne,
Arabische uitleg van de Qur'an:
يَدۡعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
55. Kay addal caxâ mixuk kulli qaynat esseritan keenik yaggiriqqeeh yanbaxeemih meesik amaanah anuk (saayah anuk).
Arabische uitleg van de Qur'an:
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
56. Jannat addal raba ma-tammoysan (Yallak meesitta moominiin kinnuk) naharsi rabay addunyal tammoyseeni akke waytek. Kaadu Yalli Jaciim deqsitta giráh digaalák ken catah.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
57. Woo mattaccoo ku-Rabbi-le qaxak keenih kaxxa muxxo kinni, woo niqmat usuk kaxxa affaafa.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
58. Toysa cagalah nabiyow ku- afay Qarab-af kinnit kaa (Qhuraan kinnuk) xabbacosne usun (koros kinnuk) kassitaah, yaamineeh umaanek waasima mara yakkeeni gidah.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَٱرۡتَقِبۡ إِنَّهُم مُّرۡتَقِبُونَ
59. Toysa nabiyow ken finqa qambal, diggah usun ku-finqa qambaala mara kinnoonuk.
Arabische uitleg van de Qur'an:
 
Vertaling van de betekenissen Surah: Soerat Ad-Dochaan (De Rook)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Afar vertaling - Index van vertaling

Vertaling van de betekenissen van de Heilige Koran naar het Afar, vertaald door een groep geleerden onder leiding van Sheikh Mahmoud Abdul Qader Hamza. 1441 AH.

Sluit