(16) [2313]Say: “Had Allah wished, I would not have recited it to you nor made you aware of it; I had stayed among you an age before it, do you not comprehend!”
[2313] This is another facet of the answer alluding to their claim that the Noble Messenger (ﷺ) was a liar (cf. al-Rāzī, Ibn ʿĀshūr). The Qurayshites had known the Messenger (ﷺ) very closely for forty long years before the Message came to him and he was commanded to deliver it. They knew very well that he was no liar, no poet and no man of letters (cf. al-Rāzī). How would he then, out of all the artistically inspired people who could easily come up with lies, be the one to concoct such an elaborate narration? Had it not been God’s Own will, he would have never been able to produce a glorious Qur’an like the one he recited: “Do they not recognize their Messenger? So they are in denial of him. *Or do they say: “He is possessed!” Nay but he came to them with the Truth; most of them are ˹indeed˺ haters of the Truth!” (23: 69-70). Ibn ʿAbbās relates the interaction that took place between the then Qurayshite leader Abū Sufyān and Heraclius, the Byzantine Emperor. In a long narration, the emperor asked Abū Sufyān if they had known Muhammad (ﷺ) as a liar and the answer was in the negative. To that (among many questions he posed) he commented: “I asked you: “Did you accuse him of being a liar before he said what he said?” You said: “No!” Then I am fully aware that he would not abandon lying to people only then to lie about God!” (al-Bukhārī: 7; Muslim: 1773).
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Zoekresultaten:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".