Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Franse vertaling is uitgevoerd door het Internationaal Noor Centrum. * - Index van vertaling

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Vertaling van de betekenissen Vers: (104) Surah: Soerat Albaqarah (De Koe)
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ
104. Ô vous qui avez cru ! Ne dites point « Ra’ina »[39] mais dites plutôt « Ondhourna », et écoutez ! Aux mécréants (est promis) un terrible supplice !
[39] En effet, les Juifs utilisaient ce vocable pour son ambiguïté. Les croyants l’employaient au sens de : « Prends soin de nous, tiens compte de nos conditions ». Mais les Juifs le détournaient vers un autre sens, péjoratif celui-là ; qui renvoie à la « bêtise et à la stupidité ». Allah a donc ordonné aux croyants d’éviter ce mot pour couper court au comportement des Juifs.
Arabische uitleg van de Qur'an:
 
Vertaling van de betekenissen Vers: (104) Surah: Soerat Albaqarah (De Koe)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Franse vertaling is uitgevoerd door het Internationaal Noor Centrum. - Index van vertaling

De interpretaties van de Heilige Koran zijn vertaald naar het Frans door Dr. Nabil Radwan en gepubliceerd door het Noor International Center in 2017.

Sluit