Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Japanse vertaling van de beknopte uitleg van de Heilige Koran * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (93) Surah: Soerat al-Israa (De nachtelijke tocht)
أَوۡ يَكُونَ لَكَ بَيۡتٞ مِّن زُخۡرُفٍ أَوۡ تَرۡقَىٰ فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتَٰبٗا نَّقۡرَؤُهُۥۗ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّي هَلۡ كُنتُ إِلَّا بَشَرٗا رَّسُولٗا
あるいは、金などで装飾された家をあなたが有するか、あなたが昇天するまでは。そしてあなたが天のアッラーの御許から、あなたがアッラーの使徒と書いてある書を持って来るまで、わたしたちはあなたが使徒だと信じない。使徒よ、言え。「主に賛美あれ。わたしは他の使徒たち同様、使徒である人間に過ぎない。何ももたらすことは出来ないし、あなた方の提案に応じることなど出来るわけもない。」
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• بيَّن الله للناس في القرآن من كل ما يُعْتَبر به من المواعظ والعبر والأوامر والنواهي والقصص؛ رجاء أن يؤمنوا.
●アッラーは人々が信じるようにと、クルアーンの中で教訓・学び・命令・禁止・説話など、戒めとなるものを明らかにした。

• القرآن كلام الله وآية النبي الخالدة، ولن يقدر أحد على المجيء بمثله.
●クルアーンはアッラーの言葉であり、預言者の永遠の印である。誰もそれと同様のものを創作することは出来ない。

• من رحمة الله بعباده أن أرسل إليهم بشرًا منهم، فإنهم لا يطيقون التلقي من الملائكة.
●アッラーが使徒を同種の人間から遣わしたことは、かれの慈悲である。人間は天使との交信に耐え切れない。

• من شهادة الله لرسوله ما أيده به من الآيات، ونَصْرُه على من عاداه وناوأه.
●様々な印による支持、敵対者への援助は、アッラーからの使徒への証言である。

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (93) Surah: Soerat al-Israa (De nachtelijke tocht)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Japanse vertaling van de beknopte uitleg van de Heilige Koran - Index van vertaling

De Japanse vertaling van de beknopte uitleg van de Heilige Koran, uitgegeven door het Tafsir Centrum voor Koranische Studies.

Sluit