Check out the new design

ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫ * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߝߊ߬ߓߊ߮   ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫:
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ تَكُ تَأۡتِيكُمۡ رُسُلُكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ قَالُواْ بَلَىٰۚ قَالُواْ فَٱدۡعُواْۗ وَمَا دُعَٰٓؤُاْ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٍ
ผู้คุมนรกได้กล่าวแก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเพื่อเป็นการตอบโต้พวกเขาว่า "บรรดาเราะสูลมิได้มาหาพวกท่านพร้อมด้วยข้อพิสูจน์และหลักฐานอันชัดแจ้งหรอกหรือ?!" พวกเขาตอบว่า "ใช่ พวกเขาได้นำข้อพิสูจน์และหลักฐานที่ชัดแจ้งมาแล้ว" ผู้คุมนรกได้กล่าวแก่พวกเขาเพื่อเป็นการเสียดสีว่า 'พวกท่านจงวิงวอนขอด้วยตัวของพวกท่านเองเถิด พวกเราไม่สามารถช่วยเหลือผู้ปฏิเสธศรัทธาได้" และคำวิงวอนของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นไร้ประโยชน์ เนื้องด้วยการวิงวอนของพวกเขาจะไม่ถูกตอบรับ เพราะการปฏิเสธศรัทธาของพวกเขา
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ
แท้จริงเราจะช่วยเหลือบรรดาเราะสูลของเราและบรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮ์และบรรดาเราะสูลของพระองค์ในโลกนี้ ด้วยการให้ข้อโต้แย้งของพวกเขาและช่วยเหลือพวกเขาเหนือศัตรูของพวกเขา และเรายังช่วยพวกเขาในวันกิยามะฮ์ด้วยการให้พวกเขาได้เข้าสวรรค์ และด้วยการลงโทษผู้ที่เป็นศัตรูของพวกเขาในโลกนี้ด้วยการให้พวกตกนรกหลังจากที่บรรดานบี มลาอิกะฮ์ และผู้ศรัทธาเป็นพยานว่าการดะวะฮ์ได้มาถึงพวกเขาแล้ว และประชาชาติได้ทำการปฏิเสธ
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
يَوۡمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّٰلِمِينَ مَعۡذِرَتُهُمۡۖ وَلَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ
ในวันนั้น ข้อแก้ตัวใด ๆ จะไม่เป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่อธรรมต่อตนเองด้วยความไม่ศรัทธาและไม่เชื่อฟังต่อความอยุติธรรมที่พวกเขาได้กระทำไป ในวันนั้นพวกเขาจะถูกขับออกจากความเมตตาของอัลลอฮ์และสำหรับพวกเขาคือที่พำนักที่ชั่วช้าในปรโลกเพราะพวกเขาจะได้รับการลงโทษอย่างเจ็บปวด
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡهُدَىٰ وَأَوۡرَثۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ
และแน่นอนเราได้ประทานความรู้ให้แก่นบีมูซาเพื่อที่จะชี้นำบนีอิสราเอลไปสู่ความจริงและเราได้ทำให้คำภีร์อัตเตารอตเป็นคำภีร์สืบทอดสำหรับบนีอิสราเอลจากรุ่นสู่รุ่น
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
هُدٗى وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
เพื่อเป็นแนวทางไปสู่เส้นทางที่ถูกต้องและเป็นการเตือนให้รำลึกสำหรับบรรดาผู้มีสติปัญญาที่ดี
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ
ดังนั้นจงอดทนไว้ - โอ้ ท่านเราะสูลเอ๋ย- สำหรับสิ่งที่เจ้ากำลังเผชิญอยู่ นั่นคือการปฏิเสธของหมู่ชนของเจ้าและความวุ่นวายของพวกเขาที่มีต่อเจ้า แท้จริงสัญญาของอัลลอฮ์ที่มีต่อเจ้าด้วยการชนะและช่วยเหลือเจ้านั้นเป็นความจริง ไม่ต้องสงสัยเลย ดังนั้นจงขออภัยโทษต่ออัลลอฮ์ และถวายเกียรติแด่พระเจ้าของเจ้าด้วยการสรรเสริญพระเจ้าของเจ้าในตอนเช้าและตอนเย็น
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
แท้จริงบรรดาผู้โต้แย้งโองการของอัลลอฮ์เพื่อพยายามในการทำลายมันโดยไม่มีหลักฐานและข้อพิสูจน์ใด ๆ นั้น ไม่มีสิ่งใดที่ผลักดันให้พวกเขากระทำเช่นนั้นนอกจากความปรารถนาในความเป็นใหญ่และโอ้อวดเหนือความจริง และพวกเขาจะไม่สามารถบรรลุถึงสิ่งที่พวกเขาปรารถนาได้ ดังนั้นจงขอความคุ้มครองต่ออัลลอฮ์เถิด โอ้ท่านเราะสูลุลลอฮ์ แท้จริงอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงได้ยินถ้อยคำของปวงบ่าวของพระองค์ ทรงเห็นทุกการกระทำของพวกเขา ไม่มีอะไรหนีจากอัลลอฮ์ได้ และพระองค์จะทรงตอบแทนพวกเขาสำหรับสิ่งนั้น
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
การสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินด้วยความยิ่งใหญ่และความกว้างขวางของทั้งสองนั้นยิ่งใหญ่กว่าการสร้างมนุษย์ ดังนั้นผู้ที่สร้างทั้งสองพร้อมกับความยิ่งใหญ่ของมันทั้งสองนั้น สามารถทำให้ผู้ที่ตายไปแล้วฟื้นขึ้นมาจากหลุมศพให้มีชีวิตเพื่อคิดบัญชีและตอบแทนพวกเขา แต่มนุษย์ส่วนใหญ่ไม่รู้จึงไม่ได้บทเรียนจากมันและไม่ถือเป็นหลักฐานสำหรับการฟื้นคืนชีพทั้งที่มันชัดเจน
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
และแน่นอนจะไม่เท่าเทียมกันระหว่างผู้ที่มองไม่เห็นกับผู้ที่มองเห็น และบรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮ์และศรัทธาต่อบรรดาเราะสูลของพระองค์และกระทำการดี จะไม่เท่าเทียมกันกับผู้ที่กระทำการงานที่ชั่วด้วยการยึดถือในสิ่งที่ทุจริตและกระทำบาป เพียงส่วนน้อยเท่านั้นที่พวกเจ้าจะใคร่ครวญ หากพวกเจ้าใคร่ครวญ แน่นอนพวกเจ้าจะทำการงานที่แตกต่างระหว่างสองฝ่ายให้พวกเขามุ่งมั่นที่จะเป็นของบรรดาผู้ศรัทธาและกระทำความดีปรารถนาในความพึงพอใจของอัลลอฮ์
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• نصر الله لرسله وللمؤمنين سُنَّة إلهية ثابتة.
ความช่วยเหลือของอัลลอฮ์ต่อบรรดาเราะสูลของพระองค์และบรรดาผู้ที่ศรัทธานั้นเป็นกำหนดแห่งพระเจ้าที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลง

• اعتذار الظالم يوم القيامة لا ينفعه.
การขออภัยโทษของผู้ที่อธรรมในวันกียามะฮ์นั้นไม่มีประโยชน์อะไรเลย

• أهمية الصبر في مواجهة الباطل.
ความสำคัญของการอดทนในการเผชิญกับความเท็จ

• دلالة خلق السماوات والأرض على البعث؛ لأن من خلق ما هو عظيم قادر على إعادة الحياة إلى ما دونه.
การสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินเป็นหลักฐานของการฟื้นคืนชีพ เพราะผู้ที่สร้างสิ่งที่ยิ่งใหญ่ได้ มีความสามารถในการทำให้มีการฟื้นคืนชีพได้

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߝߊ߬ߓߊ߮
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫ - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

ߡߍ߲ ߝߘߊߣߍ߲߫ ߞߎ߬ߙߊ߬ߣߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߕߌߙߌ߲ߠߌ߲ ߝߊ߲ߓߊ ߟߊ߫

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲