ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ اسپانیایی ـ مرکز نور اینترنشنال * - لیست ترجمه ها

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ترجمهٔ معانی سوره: سوره زلزله   آیه:

Sura Az-Zalzala

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
1. Cuando la tierra tiemble violentamente (el Día de la Resurrección),
تفسیرهای عربی:
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا
2. expulse su carga[1174]
[1174] Toda aquello que guarda en su interior, como los muertos.
تفسیرهای عربی:
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا
3. y el hombre diga: «¿Qué le ocurre?»;
تفسیرهای عربی:
يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا
4. ese día (la tierra) dará a conocer su información (acerca de todas las buenas y malas acciones que se cometieron en ella)
تفسیرهای عربی:
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا
5. obedeciendo la orden de tu Señor.
تفسیرهای عربی:
يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ
6. Ese día la gente se dispersará en grupos distintos para que les sean mostradas sus acciones.
تفسیرهای عربی:
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ
7. Quien haya realizado una buena acción, por pequeña que sea, la verá (recompensada).
تفسیرهای عربی:
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
8. Y quien haya realizado una mala acción, por pequeña que sea, verá (el castigo que esta merece).
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره زلزله
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ اسپانیایی ـ مرکز نور اینترنشنال - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ معانی قرآن کریم به زبان اسپانیایی. ترجمهٔ مرکز نور اینترنشنال. چاپ سال ۲۰۱۷ میلادی.

بستن