د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اسامي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: الزلزلة   آیت:

ছুৰা আঝ-ঝালঝালাহ

د سورت د مقصدونو څخه:
التذكير بأهوال القيامة ودقّة الحساب فيها.
কিয়ামতৰ ভয়াৱহ পৰিস্থিতি সম্পৰ্কে অৱগত কৰোৱা হৈছে আৰু তাত হ'বলগীয়া সুক্ষ্ম হিচাপ-নিকাচৰ বিষয়টো উল্লেখ কৰা হৈছে।

اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَا ۟ۙ
যেতিয়া ক্বিয়ামতৰ দিনা পৃথৱীক অতি প্ৰবল ভাৱে কপোৱা হব।
عربي تفسیرونه:
وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَا ۟ۙ
আৰু যেতিয়া পৃথিৱীয়ে তাৰ ভিতৰত মজুত থকা মৃতসমূহ আৰু আন আন বস্তুবোৰক বাহিৰলৈ উলিয়াই দিব।
عربي تفسیرونه:
وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَا ۟ۚ
আৰু যেতিয়া মানুহে ক্লান্ত হৈ কব যে, পৃথিৱীৰনো কি হৈছে এনেদৰে যোৰে যোৰে কঁপি আছে কিয়?
عربي تفسیرونه:
یَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَا ۟ؕ
সেই ভীষণ দিনত পৃথিৱীয়ে কৈ দিব যে, তাৰ ওপৰত কি কি ভাল- বেয়া কৰা হৈছে।
عربي تفسیرونه:
بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰی لَهَا ۟ؕ
কিয়নো আল্লাহ তাআলাই ইয়াক ভালকৈ জানে আৰু তেৱেঁই ইয়াক আদেশ দিব।
عربي تفسیرونه:
یَوْمَىِٕذٍ یَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ۙ۬— لِّیُرَوْا اَعْمَالَهُمْ ۟ؕ
সেই ভীষণ দিনত যেতিয়া পৃথিৱীক যোৰে যোৰে কপোৱা হব। মানুহ হিচাপ- নিকাচৰ স্থানৰ পৰা দলবদ্ধভাৱে ওলাব। যাতে পৃথিৱীত কৰা নিজ নিজ কৰ্মক দেখিব পাৰে।
عربي تفسیرونه:
فَمَنْ یَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَیْرًا یَّرَهٗ ۟ؕ
গতিকে যিয়ে এটা সৰু পৰুৱা এটাৰ ওজনৰ সমান ভাল কৰ্ম কৰিছে, সেয়া সি নিজৰ সন্মুখত দেখিবলৈ পাব।
عربي تفسیرونه:
وَمَنْ یَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا یَّرَهٗ ۟۠
আনহাতে যিয়ে এটা পৰুৱাৰ ওজনৰ সমানো কু-কৰ্ম কৰিছে, সেইটোও সি নিজৰ সন্মুখত দেখিবলৈ পাব।
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• خشية الله سبب في رضاه عن عبده.
কাফিৰ আটাইতকৈ নিকৃষ্ট আৰু মুমিন আটাইতকৈ উত্কৃষ্ট সৃষ্টি।

• شهادة الأرض على أعمال بني آدم.
আল্লাহৰ ভয়, বান্দাৰ সন্তুষ্টি লাভৰ মাধ্যম।

• الكفار شرّ الخليقة، والمؤمنون خيرها.
পৃথিৱীয়ে মানুহৰ কৰ্মৰ সাক্ষী দিব।

 
د معناګانو ژباړه سورت: الزلزلة
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اسامي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

اسامي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآن علومو مرکز، تفسیر لخوا خپره شوې ده.

بندول