د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (73) سورت: المائدة
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٖۘ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ وَإِن لَّمۡ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Kršćani koji kažu da je Allah sastavljen od trojice, Oca, Sina i Svetog duha, nevjernici su! Allah je daleko iznad onoga što mu pripisuju. Allah nije mnogobrojan, već je On jedan jedini bog, Koji nema sudruga. Ako ovi koji kažu tu groznu stvar ne prestanu sa tim, stići će ih bolna patnja.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• بيان كفر النصارى في زعمهم ألوهية المسيح عليه السلام، وبيان بطلانها، والدعوةُ للتوبة منها.
Ovi ajeti ukazuju na nevjerstvo kršćana zbog vjerovanja da je Isa, alejhis-selam, bog, i poništavaju tu tvrdnju, pozivajući ih da se pokaju.

• من أدلة بشرية المسيح وأمه: أكلهما للطعام، وفعل ما يترتب عليه.
Jedan od dokaza da su Isa i njegova majka ljudska bića jest i to što su njih dvoje jeli hranu i činili ono što iz toga proističe.

• عدم القدرة على كف الضر وإيصال النفع من الأدلة الظاهرة على عدم استحقاق المعبودين من دون الله للألوهية؛ لكونهم عاجزين.
Nemogućnost da se spriječi zlo ili učini korist, jedan je od jasnih dokaza da niko pored Allaha ne zaslužuje biti obožavan.

• النهي عن الغلو وتجاوز الحد في معاملة الصالحين من خلق الله تعالى.
Ovi ajeti sadrže zabranu pretjerivanja i prelaženja granica u ophođenju prema dobrim Allahovim robovima.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (73) سورت: المائدة
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

بوسنیایي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه، د مرکز تفسیر للدارسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول