Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: قمر   آیت:

El-Kamer

د سورت د مقصدونو څخه:
التذكير بنعمة تيسير القرآن، وما فيه من الآيات والنذر.
Podsjećanje na blagodat olakšanog učenja Kur'ana i uzimanja pouka iz njega, te na znamenja i upozorenja koja se u njemu nalaze.

ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ
Približilo se nastupanje Smaka svijeta i Mjesec se raspolovio u vrijeme Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, pa je to bilo jedno od vidljivih njegovih znamenja.
عربي تفسیرونه:
وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ
Kada mnogobošci ugledaju kakav dokaz i znak koji upućuje na istinitost Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, okreću se i ne prihvataju ga, te govore: Ovi dokazi koje vidimo nisu ništa drugo nego vradžbina ništavna.
عربي تفسیرونه:
وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ
Oni su poricali istinu koja im je dolazila i slijedili su svoje strasti prilikom tog poricanja. A svako stanje, bilo dobro ili zlo, desit će na Sudnjem danu onome ko ga zaslužuje.
عربي تفسیرونه:
وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ
Njima su dolazila kazivanja o prijašnjim narodima koje je Allah uništio jer su bili nevjernici i nepravednici, a u tim kazivanjima bilo je ono što ih odvraća od njihovog nevjerovanja i nepravde koju su činili.
عربي تفسیرونه:
حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ
Ono što im dolazi je potpuna mudrost, kako bi im se uspostavili jači dokazi, ali takva upozorenja ne koriste narodu koji ne vjeruje u Allaha i Sudnji dan.
عربي تفسیرونه:
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ
Ako se ne okrenu uputi, ostavi ih, o Poslaniče, i okreni se od njih, čekajući Dan kada će glasnik, tj. melek za to zaduženi, puhajući u rog pozvati ka nečemu strašnom, nečemu što ranije nije bilo poznato stvorenjima.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• عدم التأثر بالقرآن نذير شؤم.
Ako Kur'an ne utiče na čovjeka, to je jedan od pokazatelja loše konačnice.

• خطر اتباع الهوى على النفس في الدنيا والآخرة.
Opasnost slijeđenja strasti po čovjeka i na ovome i na budućem svijetu.

• عدم الاتعاظ بهلاك الأمم صفة من صفات الكفار.
Neuzimanje pouke iz propasti prijašnjih naroda, osobina je nevjernika.

 
د معناګانو ژباړه سورت: قمر
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول