د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (44) سورت: الأحزاب
تَحِيَّتُهُمۡ يَوۡمَ يَلۡقَوۡنَهُۥ سَلَٰمٞۚ وَأَعَدَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَرِيمٗا
かれらがかれに会う審判の日の挨拶は、あらゆる悪から逃れる平安と安全の言葉だ。かれはかれらのために、気前良い報奨である楽園を準備した。それは命令に従い、禁則を順守したためである。
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الصبر على الأذى من صفات الداعية الناجح.
●危害に対する忍従は、成功する宣教師の特性の一つである。

• يُنْدَب للزوج أن يعطي مطلقته قبل الدخول بها بعض المال جبرًا لخاطرها.
●触れなかったにしても、離婚した女性に補填を慰めとして与えるのは望ましい。

• خصوصية النبي صلى الله عليه وسلم بجواز نكاح الهبة، وإن لم يحدث منه.
●自らを預言者に提供した女性とは、婚資を与えなくても預言者は結婚できる。

 
د معناګانو ژباړه آیت: (44) سورت: الأحزاب
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول