د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (69) سورت: الأحزاب
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ ءَاذَوۡاْ مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ ٱللَّهُ مِمَّا قَالُواْۚ وَكَانَ عِندَ ٱللَّهِ وَجِيهٗا
信仰してアッラーの命令に服従する人びとよ、ムーサーに危害を加えた人のようであってはいけない。ムーサーの身体的な欠陥を指摘したが、アッラーはかれらが(ムーサーについて)言った中傷から、かれ(ムーサー)を清めた。アッラーの御元で、かれは高い栄誉を与えられている。そしてかれの嘆願は聞き入れられ、その努力は無駄にならなかった。
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• اختصاص الله بعلم الساعة.
●審判の時は、アッラーのみが知っている。

• تحميل الأتباع كُبَرَاءَهُم مسؤوليةَ إضلالهم لا يعفيهم هم من المسؤولية.
●逸脱の罪を上司のせいにする人は、その責めを逃れるものではない。

• شدة التحريم لإيذاء الأنبياء بالقول أو الفعل.
●預言者を言動で危害を加えることは、厳しく禁じられていること。

• عظم الأمانة التي تحمّلها الإنسان.
●人間が背負った責任の重大さ。

 
د معناګانو ژباړه آیت: (69) سورت: الأحزاب
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول