Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کوریایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - کار پرې روان دی * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: صافات   آیت:
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
그가 말하였습니다. '그대는 정녕코 확신하는 자들 중의 하나인 것이오?'
عربي تفسیرونه:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
'우리가 죽어서 흙과 뼈다귀가 되었을 때 진실로 우리가 심판받는단 말이오?'
عربي تفسیرونه:
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
그(천국의 거주자)가 말하노라. "그대들(천국의 거주자들)은 들여다보시겠습니까?"
عربي تفسیرونه:
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
그리하여 그가 들여다보았으니, 그(친구)가 작열하는 불지옥의 한가운데에 있음을 보았노라.
عربي تفسیرونه:
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
그가 말하노라. "하나님께 맹세코! 너는 나를 몰락시키기 직전이었구나"
عربي تفسیرونه:
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
나의 주님의 은총이 아니었더라면 실로 나는 (징벌) 앞에 놓인 자들 중의 하나였을 것이라
عربي تفسیرونه:
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
그러나 우리는 죽음을 맞이할 자들이 아닌 것이지요?
عربي تفسیرونه:
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
우리의 첫번째 죽음은 제외하고 말입니다. 그리고 우리는 벌을 받는 자들이 아닌 것이지요?
عربي تفسیرونه:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
진실로 이것이야말로 위대한 성공입니다
عربي تفسیرونه:
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
행하는 자들은 이와 유사한 것을 위해 행하도록 하라.
عربي تفسیرونه:
أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
후한 대접으로서 저것이 더 훌륭한가 아니면 작꿈 나무인가?
عربي تفسیرونه:
إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّٰلِمِينَ
실로 나는 그것(작꿈 나무)을 부당한 자들에 대한 시험으로 두었노라.
عربي تفسیرونه:
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
실로 그것은 작열하는 불지옥의 밑둥에서 생겨나는 나무로,
عربي تفسیرونه:
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
그것에서 돋아나오는 것, 그것은 마치 사탄들의 머리통과도 같노라.
عربي تفسیرونه:
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
진실로 그들은 그것으로부터 (그 열매를) 먹어 그것으로 배를 채울 것이라.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
그 후 진실로 그들은 그에 더하여, 부글거리는 물로 뒤섞인 것이 주어질 것이라.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
그 후 진실로 그들이 돌아갈 곳은 작열하는 불지옥이라.
عربي تفسیرونه:
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
실로 그들은 방황하는 자신들의 조상을 발견하였고
عربي تفسیرونه:
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
그리하여 그들은 그들의 행적을 서둘러 따랐노라.
عربي تفسیرونه:
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
실로 그들 이전에 이미 대부분의 옛날 사람들이 방황하였노라.
عربي تفسیرونه:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
실로 나는 이미 그들 속으로 경고자들을 보냈노라.
عربي تفسیرونه:
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
그러니 그대는 경고받은 자들의 말로가 어떠했는지를 보라.
عربي تفسیرونه:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
그러나 하나님의 선별된 종복들은 예외라.
عربي تفسیرونه:
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
진실로 노아는 나를 불렀으니, (나는) 얼마나 훌륭한 응답자인가!
عربي تفسیرونه:
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
나는 극심한 번민으로부터 그와 그의 가족을 구해 주었노라.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: صافات
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کوریایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - کار پرې روان دی - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

بندول