Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - لیتوانیایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز * - د ژباړو فهرست (لړلیک)

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

د معناګانو ژباړه سورت: ابراهیم   آیت:
مُهۡطِعِينَ مُقۡنِعِي رُءُوسِهِمۡ لَا يَرۡتَدُّ إِلَيۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡـِٔدَتُهُمۡ هَوَآءٞ
43. (Jie) skubės pirmyn, ištemptais kaklais, jų galvos bus užverstos (į dangų), jų žvilgsnis negrįš pas juos ir jų širdys tuščios (nuo galvojimo iš didžiulės baimės).
عربي تفسیرونه:
وَأَنذِرِ ٱلنَّاسَ يَوۡمَ يَأۡتِيهِمُ ٱلۡعَذَابُ فَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رَبَّنَآ أَخِّرۡنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ نُّجِبۡ دَعۡوَتَكَ وَنَتَّبِعِ ٱلرُّسُلَۗ أَوَلَمۡ تَكُونُوٓاْ أَقۡسَمۡتُم مِّن قَبۡلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٖ
44. Ir perspėk (Muchammedai ﷺ) žmoniją apie Dieną, kai kančia juos pasieks. Tada nusidėjėliai sakys: „Mūsų Viešpatie, leisk mums atsikvėpti trumpam, mes atsiliepsime į Tavo Kvietimą ir paseksime Pasiuntiniais!“ (Bus pasakyta): „Argi jūs neprisiekėte kadaise, kad jūs nepaliksite (pasaulio dėl Amžinybės)?“
عربي تفسیرونه:
وَسَكَنتُمۡ فِي مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَتَبَيَّنَ لَكُمۡ كَيۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَكُمُ ٱلۡأَمۡثَالَ
45. Ir jūs gyvenote buveinėse žmonių, kurie suklaidino patys save, ir tai jums buvo aišku, kaip Mes elgėmės su jais. Ir Mes pateikėme (daugybę) palyginimų jums.“
عربي تفسیرونه:
وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ
46. Iš tiesų, jie rengė savo sąmokslą ir jų sąmokslas buvo pas Allahą, nors jų sąmokslas nebuvo toks, kad iškeltų kalnus (tikrus kalnus arba islamo nurodymus) iš jų vietų (nes tai nėra svarbu).
عربي تفسیرونه:
فَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخۡلِفَ وَعۡدِهِۦ رُسُلَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٖ
47. Taigi nemanyk, kad Allahas netęsės Savo Pažado Savo Pasiuntiniams. Nėr abejonės, Allahas yra Galingiausias, Galintis už viską atpildyti.
عربي تفسیرونه:
يَوۡمَ تُبَدَّلُ ٱلۡأَرۡضُ غَيۡرَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُۖ وَبَرَزُواْ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ
48. Tą Dieną, kai žemė bus pakeista kita žeme, ir taip pat dangūs, ir jie (visi kūriniai) pasirodys priešais Allahą, Vienintelį, Nenugalimą.
عربي تفسیرونه:
وَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ مُّقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ
49. Ir tu pamatysi Mudžrimūn (nusikaltėlius, netikinčiuosius Allaho Vienumą – islamiškąjį monoteizmą, daugiadievius) tą Dieną Mukaranin [2] (surakintus kartu) geležinėmis grandinėmis.
[2] Mukaranūn geležinėmis grandinėmis reiškia, kad jų rankos ir kojos bus prirakintos prie jų kaklų gradinėmis.
عربي تفسیرونه:
سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٖ وَتَغۡشَىٰ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ
50. Jų apdarai bus iš dervos ir ugnis dengs jų veidus.
عربي تفسیرونه:
لِيَجۡزِيَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
51. Kad Allahas atlygintų kiekvienam žmogui pagal tai, ką jis įgijo. Iš tiesų, Allahas yra Greitas atsiskaityti.
عربي تفسیرونه:
هَٰذَا بَلَٰغٞ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِۦ وَلِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
52. Tai (Koranas) yra Žinia žmonijai (ir aiškus įrodymas prieš juos), tam kad jie būtų juo įspėti, ir kad jie žinotų, kad Jis yra Vienintelis Ilah (Dievas – Allahas) – (niekas neturi teisės būti garbinamas, tik Allahas) – kad suvokiantys žmonės galėtų pasirūpinti.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: ابراهیم
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - لیتوانیایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

بندول