د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة الفلبينية المجندناوية * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: المدثر   آیت:

Al-Muddathir (Su Midsapeng sa Banggala)

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Hee seka a midtagub.
NULL
عربي تفسیرونه:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Tindag ka,ipanggigilak nengka su naraka.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
Andu su kadnan nengka i pakasala ka.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
Andu sutti ka su balagkas nengka.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
Andu tangkay ka su sakutu.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
Andu daka minggau sa kyug na madakal i makwa nengka.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Andu sabra ka kanu kadnan nengka.
NULL
عربي تفسیرونه:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Amayka yupan su sanggakala.
NULL
عربي تفسیرونه:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
Na antuba a gay a mapasang.
NULL
عربي تفسیرونه:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
Kanu mga kafeer na dili silan kalamwan.
NULL
عربي تفسیرونه:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Pasagadi aku andu su binaluy ku sa saki bu.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
Andu inanggan ku pan sa tamuk a madakal.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
Andu mga wat a padtalabuk sa kabuligan.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
Andu binalat ku salakanin su mawlad a kapaguyag.
NULL
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Mawli na adsinganin pamun sa umanan ku.
NULL
عربي تفسیرونه:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Dili,kana a mama na sinangka nin su ayatan ku.
NULL
عربي تفسیرونه:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Dili abpalis na tagalan ku lu kanu siksa a mapasang.
NULL
عربي تفسیرونه:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Namikir u ngin i adtalun nin(Qur’an).
NULL
عربي تفسیرونه:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Na namulkan sekanin sa apya ngin i pamikiran nin.
NULL
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Mawli na namulkan sekanin sa apya ngin i pamikiran nin.
NULL
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ نَظَرَ
Mawli na inilay nin su mga taw nin.
NULL
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Mawli na nalibadtang andu nabansi.
NULL
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Mawli na tinumaligkud,andu mimamasla.
NULL
عربي تفسیرونه:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
Nya nin pidtalu na,su Qur’an na sihir nakabpun kanu matagal sa sihir.
NULL
عربي تفسیرونه:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
Dala (Qur’an) ugayd na kadtalu na manusya.
NULL
عربي تفسیرونه:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Paludapan ku sa naraka.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Dili nengka katawan u ngin I pidtalu sa saqar.
NULL
عربي تفسیرونه:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
Dala ipadsama nin andu dala ipadtagak nin.
NULL
عربي تفسیرونه:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
Padtutung sa upis na manusya.
NULL
عربي تفسیرونه:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Aden sapulu andu syaw (malaa-ikat).
NULL
عربي تفسیرونه:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
Andu dala binaluy nami a padtuganul sa naraka a dikana malaa-ikat,andu dala kinabaluy nami sa bilangan nilan nya tabya na, fitna kanu mga kafeer,ka andu matagu sa ginawa nu mga taw a aden kitab nin (yahudi-krityan) andu kawmanan manem sa inugut su mga bamaginugut,na dili makandwa-dwa su mga taw a aden kitab nin andu su mga bamaginugut andu madtalu nu mga munafiq andu su mga kafeer u ngin i kahanda nu kadnan sa namba a upaman?mamba i kapadtadin kanu kaped kanu mga taw andu kapag-katutulu kanu kapad,na dala sakanu sundalu nu kadnan nengka i mataw lun ,nya tabya na sekanin (Allah) andu langun na nya ban a indawan sa maunsya.
NULL
عربي تفسیرونه:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
32 . Dikana, saki (Allah) idsapa ku ulan-ulan.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
Andu idsapa su magabi amayka agkapita.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
Andu idsapa ku su subbuh amayka agkapita.
NULL
عربي تفسیرونه:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
Na saben-sabenal su naraka na isa kanu masla a gatala.
NULL
عربي تفسیرونه:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
Ipagkagilak sa manusya.
NULL
عربي تفسیرونه:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
Kanu pagkyug salakanu atawka su dili pagkyug.
NULL
عربي تفسیرونه:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Uman-isa na dakatan nu galabak nin a kasiksan.
NULL
عربي تفسیرونه:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Nya tabya na,su mga taw a tampal sa kawanan.
NULL
عربي تفسیرونه:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
Ka lu silan sa surga mamagidsaya.
NULL
عربي تفسیرونه:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Kanu mga taw a dupang (lusa dunya).
NULL
عربي تفسیرونه:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
(idsan nu malaa-ikat) nginan ka nakaludap kanu sa naraka a saqar?
NULL
عربي تفسیرونه:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Nya nilan kadtalu na,dala kami makadsamabayang.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
Andu dala kami makapakan sa miskinan.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
Andu imbityala kami sa dili nami katawan.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Andu papandalbutan nami su gay a mawli.
NULL
عربي تفسیرونه:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
Taman sa nawma kami sa kapatay.
NULL
عربي تفسیرونه:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Na dala makangguna sakanilan su kadtabang nu bananbangan.
NULL
عربي تفسیرونه:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
Ngintu ka ambalawagan nilan su indawan.
NULL
عربي تفسیرونه:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
Mana den silan himar a nalalaguy.
NULL
عربي تفسیرونه:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
Sa naylay nin su alimaw a pakagkayd lun.
NULL
عربي تفسیرونه:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
Inunta na uman-isa sakanilan na kanggan sa kitab sa mana su kininggay kanu rasul.
NULL
عربي تفسیرونه:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Dikana,ka dili nilan ipagkagilak su akhirat.
NULL
عربي تفسیرونه:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
Inunta na su Qur’an na indawan.
NULL
عربي تفسیرونه:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Antayn pagkyug (sa surga) na tadaman nin.
NULL
عربي تفسیرونه:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
Andu dala bun katadaman nilan,nya tabya na su kahanda nu Allah,ka sekanin i wajib a ikagilak andu sekanin tigwan sa ampun.
NULL
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: المدثر
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة الفلبينية المجندناوية - د ژباړو فهرست (لړلیک)

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية المجندناوية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس Islamhouse.com

بندول