Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ماراتي ژباړه - محمد شفیع انصاري * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: علق   آیت:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
१३. बरे पाहा तर, जर हा खोटे ठरवित असेल आणि तोंड फिरवित असेल.
عربي تفسیرونه:
اَلَمْ یَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ یَرٰی ۟ؕ
१४. काय हा हे नाही जाणत की सर्वश्रेष्ठ अल्लाह त्याला चांगल्या प्रकारे पाहात आहे.
عربي تفسیرونه:
كَلَّا لَىِٕنْ لَّمْ یَنْتَهِ ۙ۬— لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِیَةِ ۟ۙ
१५. निश्चितच, जर त्याने आपले वाईट वर्तन सोडले नाही तर आम्ही त्याच्या माथ्यावरचे केस धरून त्याला फरफटत ओढू.
عربي تفسیرونه:
نَاصِیَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ۟ۚ
१६. असा माथा जो खोटा व गुन्हेगार आहे.
عربي تفسیرونه:
فَلْیَدْعُ نَادِیَهٗ ۟ۙ
१७. त्याने आपल्या बैठकीतल्या लोकांना बोलावून घ्यावे.
عربي تفسیرونه:
سَنَدْعُ الزَّبَانِیَةَ ۟ۙ
१८. आम्हीही जहन्नमच्या रक्षकांना बोलावून घेऊ.
عربي تفسیرونه:
كَلَّا ؕ— لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۟
१९. खबरदार! त्याचे म्हणणे मुळीच मान्य करू नका आणि सजदा करा व (अल्लाहशी) निकट व्हा.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: علق
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ماراتي ژباړه - محمد شفیع انصاري - د ژباړو فهرست (لړلیک)

محمد شفيع انصاري ژباړلې ده.

بندول