Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ماراتي ژباړه - محمد شفیع انصاري * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: علق   آیت:

علق

اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِیْ خَلَقَ ۟ۚ
१. पठण करा आपल्या पालनकर्त्याच्या नावाने, ज्याने निर्माण केले.
عربي تفسیرونه:
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ ۟ۚ
२. ज्याने मानवाला रक्ताच्या लोथड्या (गोळ्या) पासून निर्माण केले.
عربي تفسیرونه:
اِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُ ۟ۙ
३. तुम्ही पठण करीत राहा तुमचा पालनकर्ता मोठा कृपाशील आहे.
عربي تفسیرونه:
الَّذِیْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ۟ۙ
४. ज्याने लेखणीद्वारे (ज्ञान) शिकविले
عربي تفسیرونه:
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ یَعْلَمْ ۟ؕ
५. ज्याने माणसाला ते शिकविले, जे तो जाणत नव्हता.
عربي تفسیرونه:
كَلَّاۤ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَیَطْغٰۤی ۟ۙ
६. खरोखर मनुष्य तर स्वतःवर काबू ठेवत नाही.
عربي تفسیرونه:
اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰی ۟ؕ
७. अशासाठी की तो स्वतःला निश्चिंत (किंवा श्रीमंत) समजतो.
عربي تفسیرونه:
اِنَّ اِلٰی رَبِّكَ الرُّجْعٰی ۟ؕ
८. निःसंशय, तुमच्या पालनकर्त्याकडेच परत जायचे आहे.
عربي تفسیرونه:
اَرَءَیْتَ الَّذِیْ یَنْهٰی ۟ۙ
९. (बरे) त्यालाही तुम्ही पाहिले, जो (एका दासाला) रोखतो.
عربي تفسیرونه:
عَبْدًا اِذَا صَلّٰی ۟ؕ
१०. वास्तिवक तो दास नमाज अदा करतो.
عربي تفسیرونه:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَانَ عَلَی الْهُدٰۤی ۟ۙ
११. आता तुम्हीच सांगा जर तो सन्मार्गावर असेल.
عربي تفسیرونه:
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰی ۟ؕ
१२. किंवा अल्लाहचे भय राखून वागण्याचा आदेश देत असेल.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: علق
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ماراتي ژباړه - محمد شفیع انصاري - د ژباړو فهرست (لړلیک)

محمد شفيع انصاري ژباړلې ده.

بندول