Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - پښتو ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (37) سورت: غافر
اَسْبَابَ السَّمٰوٰتِ فَاَطَّلِعَ اِلٰۤی اِلٰهِ مُوْسٰی وَاِنِّیْ لَاَظُنُّهٗ كَاذِبًا ؕ— وَكَذٰلِكَ زُیِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوْٓءُ عَمَلِهٖ وَصُدَّ عَنِ السَّبِیْلِ ؕ— وَمَا كَیْدُ فِرْعَوْنَ اِلَّا فِیْ تَبَابٍ ۟۠
په دې هيله چې اسمانونو ته رسېدلو لارو ته ورسېږم، نو د موسی هغه پالونکی ووينم چې هغه يې په حقه د معبود والي ګومان کوي او زه فکر کوم چې موسی په خپله دعوی کې درواغجن دی. همدا راز فرعون ته يې ناوړه عمل ښکلی ښکاره شو کله يې چې له هامانه هغه غوښتنه وکړه چې ترې ويې غوښتل، او د حق له لارې د لارورکۍ لارې ته واوښتلو، او د فرعون هغه چل چې د باطل ښکاره کولو لپاره هغه پرې و او د هغه حق باطلول چې موسی ورسره راغلی و يوازې په زيان کې دي، ځکه پايله يې ناکامي او خپله هڅه کې نه بريا او داسې بدبختي ده چې تر پايه به وي.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الجدال لإبطال الحق وإحقاق الباطل خصلة ذميمة، وهي من صفات أهل الضلال.
د حق باطلولو او باطل په حق ثابتولو لپاره جګړه کول د لارورکو له صفتونو يو بد صفت دی.

• التكبر مانع من الهداية إلى الحق.
لويي کول حق ته له لارښوونې منع کوونکې ده.

• إخفاق حيل الكفار ومكرهم لإبطال الحق.
د حق باطلولو لپاره د کافرانو د چل او فرېبونو ناکامېدل.

• وجوب الاستعداد للآخرة، وعدم الانشغال عنها بالدنيا.
آخرت ته د چمتووالي واجبوالی او له هغه څخه په دنيا نه مشغولیدل.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (37) سورت: غافر
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - پښتو ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول