Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - روسي ژباړه - ابو عادل * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: حجر   آیت:
ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ
91. которые сделали (для себя) Коран частями [уверовали в часть Корана, которая соответствует их книгам, и отвергли остальную часть].
عربي تفسیرونه:
فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ
92. И (Я, Аллах) клянусь Господом твоим (о Мухаммад) [Самим Собой], непременно и обязательно (в День Суда) спросим Мы их всех
عربي تفسیرونه:
عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
93. о том, что они совершали!
عربي تفسیرونه:
فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
94. Провозгласи же (о Пророк) то, что тебе приказано, и отвернись от многобожников [не обращай внимания на их слова]!
عربي تفسیرونه:
إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ
95. Поистине, Мы избавили тебя (о Посланник) от насмешников,
عربي تفسیرونه:
ٱلَّذِينَ يَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
96. которые делают наряду с Аллахом другого бога, и вскоре они узнают.
عربي تفسیرونه:
وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدۡرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
97. И (клянусь Я, что) действительно знаем Мы, что грудь твоя сжимается [ты огорчён] от того, что они [многобожники] говорят (о тебе).
عربي تفسیرونه:
فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ
98. (И когда ты огорчён, то обращаясь к Аллаху) восславь же Господа твоего и будь из (числа) преклоняющихся ниц [совершай молитву]
عربي تفسیرونه:
وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ
99. и поклоняйся Господу твоему (всю жизнь), пока не придёт к тебе несомненность [смерть]!
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: حجر
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - روسي ژباړه - ابو عادل - د ژباړو فهرست (لړلیک)

ابو عادل ژباړلی دی.

بندول