Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (35) Surah: Suratu Ghafir
ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ
O kəslər ki, özlərinə bir dəlil və sübut gəlmədiyi halda, Allahın ayələri barəsində mübahisə edirlər ki, onun batil olduğunu isbat etsinlər. Onların bu mübahisəsi, həm Allah yanında, həm də, Allaha və Onun peyğəmbərlərinə iman gətirənlər yanında nifrət artırar. Allah, Quran ayələrinin batil olduğunu isbat etmək üçün, o ayələr barədə mübahisə edənlərin qəlbinə möhür vurduğu kimi, haqqı qəbul etməyən hər bir təkəbbürlü və azğın qəlbi də möhürləyər və onu nə doğru yola yönəldər, nə də xeyirli bir iş görməyə müvəffəq edər.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• الجدال لإبطال الحق وإحقاق الباطل خصلة ذميمة، وهي من صفات أهل الضلال.
Haqqı yox etmək və batili bərqərar etmək üçün mübahisə etmək məzəmmət olunan bir xislətdir və bu, zəlalət əhlinin sifətlərindəndir.

• التكبر مانع من الهداية إلى الحق.
Təkəbbür haqqa qovuşmağa əngəl törədən maneələrdəndir.

• إخفاق حيل الكفار ومكرهم لإبطال الحق.
Kafirlərin haqqı yox etmək üçün qurduğu hiylə və tədbirlər puç olmağa məhkumdur.

• وجوب الاستعداد للآخرة، وعدم الانشغال عنها بالدنيا.
Axirət həyatı üçün hazırlıqlı olmaq, axirəti unudub, dünya ilə məşğul olmamaq gərəkdir.

 
Tradução dos significados Versículo: (35) Surah: Suratu Ghafir
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar