Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (3) Surah: Suratu Al-Fatihah
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Ovim riječima iskazuje se pohvala Uzvišenom Allahu, nakon što Mu se, u prethodnom ajetu, iskazala zahvala.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• افتتح الله تعالى كتابه بالبسملة؛ ليرشد عباده أن يبدؤوا أعمالهم وأقوالهم بها طلبًا لعونه وتوفيقه.
Uzvišeni Allah je otpočeo Svoju knjigu bismilom, upućujući Svoje robove da otpočnu svoja djela i govore bismilom, tražeći time Njegovu pomoć i uputu.

• من هدي عباد الله الصالحين في الدعاء البدء بتمجيد الله والثناء عليه سبحانه، ثم الشروع في الطلب.
Pravilo kojeg se pridržavaju Allahovi dobri robovi kada je riječ o dovi, jeste otpočinjanje pohvalom Allahu Uzvišenom, a nakon toga traženje onoga što se želi.

• تحذير المسلمين من التقصير في طلب الحق كالنصارى الضالين، أو عدم العمل بالحق الذي عرفوه كاليهود المغضوب عليهم.
Upozorenje muslimanima na nemarnost u traženju istine, kao što su to uradili kršćani, koji su zalutali, i upozorenje na nepostupanje po istini koja se spoznala, kao što su to uradili židovi, na koje se Allah rasrdio.

• دلَّت السورة على أن كمال الإيمان يكون بإخلاص العبادة لله تعالى وطلب العون منه وحده دون سواه.
Ova sura ukazuje na to da se potpunost imana postiže iskrenim obožavanjem Allaha jedinog, i traženjem pomoći samo od Njega.

 
Tradução dos significados Versículo: (3) Surah: Suratu Al-Fatihah
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar