Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (36) Surah: Suratu Ar-Raad
وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَۖ وَمِنَ ٱلۡأَحۡزَابِ مَن يُنكِرُ بَعۡضَهُۥۚ قُلۡ إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَلَآ أُشۡرِكَ بِهِۦٓۚ إِلَيۡهِ أَدۡعُواْ وَإِلَيۡهِ مَـَٔابِ
Jevreji, kojima dadosmo Tevrat, i kršćani, kojima dadosmo Indžil, raduju se onome što je tebi objavljeno, o Poslaniče, jer se poklapa sa dijelom onoga što je njima objavljeno, ali neki od njih poriču dio onoga što je tebi objavljeno, a što se suprotstavlja njihovim prohtjevima, ili otkriva njihovo iskrivljavanje objavljenih knjiga. Reci im, Poslaniče: "Meni je Allah naredio da samo Njega obožavam, samo Njemu pozivam i samo ću se Njemu vratiti." Sa tim su objavljeni i Tevrat i Indžil.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• الترغيب في الجنة ببيان صفتها، من جريان الأنهار وديمومة الرزق والظل.
Podsticanje na rad za Džennet spominjanjem njegovih opisa, poput rijeka koje teku, vječne opskrbe i zaštite od vreline.

• خطورة اتباع الهوى بعد ورود العلم وأنه من أسباب عذاب الله.
Opasnost slijeđenja prohtjeva nakon što dođe znanje, što je jedan od uzroka Allahove kazne.

• بيان أن الرسل بشر، لهم أزواج وذريات، وأن نبينا صلى الله عليه وسلم ليس بدعًا بينهم، فقد كان مماثلًا لهم في ذلك.
Objašnjenje da su i poslanici ljudska bića, da imaju supruge i djecu, i da naš vjerovjenik Muhammed, sallallahu 'alejhi ve sellem, nije došao sa nečim novim u tome, već je, kao i prethodni poslanici, ljudsko biće.

 
Tradução dos significados Versículo: (36) Surah: Suratu Ar-Raad
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar