Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (58) Surah: Suratu Al-Furqan
وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡحَيِّ ٱلَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِهِۦۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا
U svim svojim poslovima i stvarima osloni se na Allaha, Živog i Vječnog, Koji nikad neće umrijeti, i slavi Ga i veličaj, jer je savršen i nema nedostataka. A dosta je to što je Sveznajući Allah obaviješten o grijesima Svojih robova – nijedna Mu tajna nije skrivena – i što je pobrojao njihove grijehe, zbog kojih će ih, neka znaju, pozvati na odgovornost.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• الداعي إلى الله لا يطلب الجزاء من الناس.
Onaj ko poziva Allahu ne traži nikakvu naknadu od ljudi.

• ثبوت صفة الاستواء لله بما يليق به سبحانه وتعالى.
Ovi ajeti dokazuju da se Allah uzvisio iznad Arša onako kako to Njemu priliči.

• أن الرحمن اسم من أسماء الله لا يشاركه فيه أحد قط، دال على صفة من صفاته وهي الرحمة.
Allahovo ime Milostivi, koje niko osim Njega nema, ukazuje na Njegovo svojstvo milosti.

• إعانة العبد بتعاقب الليل والنهار على تدارُكِ ما فاتَهُ من الطاعة في أحدهما.
Vjernik je potpomognut smjenom dana i noći, pa može nadoknaditi dobra djela koja je izostavio u nekom od njih.

• من صفات عباد الرحمن التواضع والحلم، وطاعة الله عند غفلة الناس، والخوف من الله، والتزام التوسط في الإنفاق وفي غيره من الأمور.
Allahovi se robovi odlikuju skromnošću i blagošću, poslušnošću Njemu onda kad su ljudi nemarni, strahom od Njega, umjernošću kad je riječ o dijeljenju imetka i drugim osobinama.

 
Tradução dos significados Versículo: (58) Surah: Suratu Al-Furqan
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar