Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (85) Surah: Suratu Al-Maidah
فَأَثَٰبَهُمُ ٱللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Pa ih je Allah nagradio za njihovo vjerovanje i prihvatanje istine nastanivši ih u džennetske perivoje ispod čijih dvoraca i stabala rijeke teku, u kojima će vječno boraviti. To je nagrada onima koji su bezuslovno slijedili istinu.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• الأمر بتوخي الطيب من الأرزاق وترك الخبيث.
Ovi ajeti sadrže naredbu traženja lijepe opskrbe i ostavljanja onoga što je ružno.

• عدم المؤاخذة على الحلف عن غير عزم للقلب، والمؤاخذة على ما كان عن عزم القلب ليفعلنّ أو لا يفعلنّ.
Ovi ajeti ukazuju na nekažnjavanje za nenamjernu zakletvu, i na potvrdu odgovornosti za čovjekovu namjernu zakletvu da će nešto učiniti ili da nešto neće učiniti.

• بيان أن كفارة اليمين: إطعام عشرة مساكين، أو كسوتهم، أو عتق رقبة مؤمنة، فإذا لم يستطع المكفِّر عن يمينه الإتيان بواحد من الأمور السابقة، فليكفِّر عن يمينه بصيام ثلاثة أيام.
Ovi ajeti su objasnili da je iskup za zakletvu: hranjenje deset siromaha, ili njihovo oblačenje, ili oslobađanje roba vjernika. Onaj ko ne može ništa od toga iskupit će se posteći tri dana.

• قوله تعالى: ﴿... إنَّمَا الْخَمْرُ ...﴾ هي آخر آية نزلت في الخمر، وهي نص في تحريمه.
Ovaj ajet je posljednji ajet objavljen u vezi s alkoholom, koji kategorički ukazuje na zabranu njegova konzumiranja.

 
Tradução dos significados Versículo: (85) Surah: Suratu Al-Maidah
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar