Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (61) Surah: Suratu Ãli-Imran
فَمَنۡ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ فَقُلۡ تَعَالَوۡاْ نَدۡعُ أَبۡنَآءَنَا وَأَبۡنَآءَكُمۡ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمۡ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمۡ ثُمَّ نَبۡتَهِلۡ فَنَجۡعَل لَّعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰذِبِينَ
使者啊!当真知恩赐你之后,纳季兰的基督徒与你争论有关尔萨的事情,并妄称他不是真主的仆人。你对他们说:“你们来吧!共同召集我们的孩子和你们的孩子,我们的妇女和你们的妇女,我们自己和你们自己。然后让我们和你们一起祈祷真主,弃绝我们和你们中的说谎之人。”
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• من كمال قدرته تعالى أنه يعاقب من يمكر بدينه وبأوليائه، فيمكر بهم كما يمكرون.
1-真主大能的表现之一,即谁向真主的宗教和其盟友施予计谋,真主就以其人之道,还治其人之身;

• بيان المعتقد الصحيح الواجب في شأن عيسى عليه السلام، وبيان موافقته للعقل فهو ليس بدعًا في الخلقة، فآدم المخلوق من غير أب ولا أم أشد غرابة والجميع يؤمن ببشريته.
2-对于尔萨的往事应以正确的信仰观去阐明,解释应符合逻辑和理性。尔萨对于真主在造人方面不是创新,事实上,阿丹无父无母而生比尔萨更奇特,然而所有人都相信他的人类属性。

• مشروعية المُباهلة بين المتنازعين على الصفة التي وردت بها الآية الكريمة.
3-对《古兰经》中提到的属性而有争议者,相互之间的诅咒是教法允许的。

 
Tradução dos significados Versículo: (61) Surah: Suratu Ãli-Imran
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án - Índice de tradução

Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án, oriundo do centro de interpretação para os estudos do Qur'an

Fechar