Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (45) Surah: Suratu Ãli-Imran
إِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٖ مِّنۡهُ ٱسۡمُهُ ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ وَجِيهٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
(45) When the angels said: “Maryam, Allah gives you the good news of a word from Him[577]; his name is the Messiah, ʿĪsā, son of Maryam; honourable in the worldly life and the Hereafter, and among those drawn near[578]”.
[577] Jesus was not conceived by any human act of procreation but rather, like Adam, through God’s commanding Word: Be! Thus he is called “the Word of God”. (Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
[578] al-Muqarrabīn, lit. the drawn near, are the select few who are close to God.
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (45) Surah: Suratu Ãli-Imran
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Índice de tradução

Traduzindo os significados do Nobre Alcorão para o inglês - o trabalho está em andamento, traduzido pelo Dr. Walid Balihesh Al-Omari.

Fechar