Check out the new design

Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução em inglês - Jacob * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (97) Surah: Ãli-Imran
فِيهِ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ مَّقَامُ إِبۡرَٰهِيمَۖ وَمَن دَخَلَهُۥ كَانَ ءَامِنٗاۗ وَلِلَّهِ عَلَى ٱلنَّاسِ حِجُّ ٱلۡبَيۡتِ مَنِ ٱسۡتَطَاعَ إِلَيۡهِ سَبِيلٗاۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ
97. In it are clear Signs, (such as) the standing spot of Abraham. Whoever enters it is secure. Pilgrimage to the House (the Ka’bah at Makkah) is a duty owed to Allāh upon mankind, (upon) every one who is able to undertake the journey to it. Whoever denies (the obligation of Hajj), then surely Allāh is Self-sufficient above any need of the worlds.
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (97) Surah: Ãli-Imran
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução em inglês - Jacob - Índice de tradução

Tradução dos significados do Alcorão Nobre para o idioma inglês, traduzido por Abdullah Hasan Jacob.

Fechar