Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (26) Surah: Suratu Al-Ahqaf
وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰهُمۡ فِيمَآ إِن مَّكَّنَّٰكُمۡ فِيهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعٗا وَأَبۡصَٰرٗا وَأَفۡـِٔدَةٗ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُهُمۡ وَلَآ أَفۡـِٔدَتُهُم مِّن شَيۡءٍ إِذۡ كَانُواْ يَجۡحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Gomɗii Men yeɗii yimɓe Huudi ɓen e nooneeji newaare, ko Men yeɗaali on. Men waɗani ɓe nanɗe, e giiɗe e ɓerɗe. Kono nanɗe maɓɓe, e giiɗe maɓɓe e ɓerɗe maɓɓe fow duncanaano ɓe goɗɗum, daɗndaali ɓe lepte Allah, tawde ɓe wonuno e yeddugol Allah ɗen, O jippini e maɓɓe, ɗen lepte ɗe ɓe jalkitiraynoo Nulaaɗo maɓɓe on Huudu, si on jertiniriino ɓe ɗe.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• لا علم للرسل بالغيب إلا ما أطلعهم ربهم عليه منه.
Nulaaɓe ɓen alaa ganndal e ko wirnii, si wanaa yeru ko Joomi maɓɓe ƴellinŋtini ɓe e mun kon.

• اغترار قوم هود حين ظنوا العذاب النازل بهم مطرًا، فلم يتوبوا قبل مباغتته لهم.
Yimɓe Huudu ɓen ɗaynitorno sikkugol lepte yanooje e maɓɓe ɗen, ko duulere toɓo, ɓe ronki tuubude ado ɗe yanude e maɓɓe.

• قوة قوم عاد فوق قوة قريش، ومع ذلك أهلكهم الله.
Yimɓe Aadi ɓen, hino ɓurunoo Quraysh'en doole, kono ɗum haɗaali Allah halkude ɓe.

• العاقل من يتعظ بغيره، والجاهل من يتعظ بنفسه.
Haqqiloowo, ko waajitorayɗo goɗɗo goo; majjuɗo kan, ko waajotooɗo hoore-mun.

 
Tradução dos significados Versículo: (26) Surah: Suratu Al-Ahqaf
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar