Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (149) Surah: Suratu Ãli-Imran
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ
ئەی ئەوانەی باوەڕتان ھێناوە بە خوای گەورە وشوێن پێغەمبەرەکەی کەوتون ئەگەر ئێوە گوێڕایەڵێ بێباوەڕان ببن بێباوەڕانی جولەکە وگاور و ھاوەڵدانەران، لەوەی فەرمانتان پێدەکەن لە گومڕایی و سەرلێشێواوی ئەوا پاش باوەڕەکەتان دەتانگێڕنەوە بۆ ئەو بێباوەڕیەی کە پێشوتر لەسەری بوون، ئەو کاتە خەسارۆمەندی دونیا و دواڕۆژیش دەبن.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• التحذير من طاعة الكفار والسير في أهوائهم، فعاقبة ذلك الخسران في الدنيا والآخرة.
ھۆژداریدان لە گوێڕایەڵی کردنی بێباوەڕان و بەردەوام بوون لەسەر حەز وئارەزوویان، چونکە سەرەنجامی ئەم کارە خەسارۆمەندی دونیا ودواڕۆژی بەدواوەیە.

• إلقاء الرعب في قلوب أعداء الله صورةٌ من صور نصر الله لأوليائه المؤمنين.
ترس و بیم خستنە دڵی دوژمنانی خواوە، جۆرێکە لەجۆرەکانی سەرکەوتنی خوای گەورە بۆ باوەڕدارە ڕاستەقینەکانی.

• من أعظم أسباب الهزيمة في المعركة التعلق بالدنيا والطمع في مغانمها، ومخالفة أمر قائد الجيش.
گەورەترین ھۆکاری شکست لە جەنگدا، دڵ پەیوەست بوونە بە دونیا وھەڵپە کردنە بۆ دەستکەوتەکانی شەڕ، لەگەڵ سەرپێچی کردنی فەرمانی سەرکردەی سوپا لەو نەخشە وپیلانەی کە دایڕشتووە.

• من دلائل فضل الصحابة أن الله يعقب بالمغفرة بعد ذكر خطئهم.
یەکێک لە بەڵگەکانی فەزڵی ھاوەڵانی پێغەمبەری خوا (صلی اللە علیە وسلم) ئەوەیە خوای گەورە باسی لێخۆشبوونیانی کردووە پاش ئەوەی باسی ھەڵە وکەموکورتیەکانیشیانی کردووە.

 
Tradução dos significados Versículo: (149) Surah: Suratu Ãli-Imran
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar