Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (125) Surah: Suratu Al-Araaf
قَالُوْۤا اِنَّاۤ اِلٰی رَبِّنَا مُنْقَلِبُوْنَ ۟ۚ
جادوګرانو د فرعون د ګواښ په جواب کې وویل: بیشکه مونږ یوازې خپل رب ته ګرځیدونکي یو، نو مونږ پروا نه کوو په هغو ګواښونو چې ته یې کوي.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• موقف السّحرة وإعلان إيمانهم بجرأة وصراحة يدلّ على أنّ الإنسان إذا تجرّد عن هواه، وأذعن للعقل والفكر السّليم بادر إلى الإيمان عند ظهور الأدلّة عليه.
د جادوګرو دریځ او په جرات سره د هغوی د ایمان راوړلو اعلان کول پدې دلالت کوي چې یقینا انسان چې کله خپل خواهشات پریږدي، او سالم عقل او فکر ته غاړه کیږدي نو خامخا ایمان ته مخه کوي، کله چې دلایل ورته ښکاره شي.

• أهل الإيمان بالله واليوم الآخر هم أشدّ الناس حزمًا، وأكثرهم شجاعة وصبرًا في أوقات الأزمات والمحن والحروب.
په الله تعالی او د اخرت په ورځې ایمان والا ډیر پاخه وي د خلکو نه په عقل کې، او ډیر بهادر او صبر والا وي د مصیبتونو، تکلیفونو او جنګونو په وخت کې.

• المنتفعون من السّلطة يُحرِّضون ويُهيِّجون السلطان لمواجهة أهل الإيمان؛ لأن في بقاء السلطان بقاء لمصالحهم.
هغه څوک چې د واک څخه ناوړه فایده اخلي پاچا راپاروي او په غصه کوي یې تر څو د مومنانو په مقابل کې ودریږي؛ ځکه د پاچا په پاتې کېدلو کې د دوی ګټې نغښتې وي.

• من أسباب حبس الأمطار وغلاء الأسعار: الظلم والفساد.
ظلم او فساد د باران د بندیدلو او د غلو د قیمته کیدلو له اسبابو څخه دي.

 
Tradução dos significados Versículo: (125) Surah: Suratu Al-Araaf
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar