Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução espanhola de "O breve na interpretação do Alcorã" * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (6) Surah: Suratu Al-An'aam
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّن قَرۡنٖ مَّكَّنَّٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَا لَمۡ نُمَكِّن لَّكُمۡ وَأَرۡسَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡهِم مِّدۡرَارٗا وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَنۡهَٰرَ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمۡ فَأَهۡلَكۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡ وَأَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قَرۡنًا ءَاخَرِينَ
6. ¿No saben estos incrédulos que Al-lah suele destruir a las comunidades que hacen el mal?
Al-lah destruyó a muchas comunidades anteriores a la de ellos, que eran aún más poderosas. Al‑lah envió lluvias sucesivas sobre ellos e hizo que ríos fluyeran bajo sus hogares; aun así se opusieron a Él, así que los destruyó a causa de los pecados que habían cometido. Después de ellos, Él estableció otras comunidades.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• شدة عناد الكافرين، وبيان إصرارهم على الكفر على الرغم من قيام الحجة عليهم بالأدلة الحسية.
1. Las aleyas revelan la extrema obstinación de los incrédulos y su persistencia en la incredulidad, a pesar del establecimiento de pruebas contra ellos por medio de evidencias tangibles.

• التأمل في سنن الله تعالى في السابقين لمعرفة أسباب هلاكهم والحذر منها.
2. Se le recuerda a la humanidad cómo Al-lah trató con las personas en el pasado, para que se conozcan las causas de su destrucción, a fin de que eviten hacer lo mismo.

• من رحمة الله بعباده أن لم ينزل لهم رسولًا من الملائكة لأنهم لا يمهلون للتوبة إذا نزل.

 
Tradução dos significados Versículo: (6) Surah: Suratu Al-An'aam
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução espanhola de "O breve na interpretação do Alcorã" - Índice de tradução

Tradução espanhola de " O breve na interpretação do Nobre Alcorão" Lançado pelo centro de Tafssir para estudos do Qur'an.

Fechar