Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução filipina (tagalo) de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (9) Surah: Suratu Al-Maidah
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٞ
Nangako si Allāh – na hindi sumisira sa pangako – sa mga sumampalataya sa Kanya at sa mga sugo Niya at gumawa ng mga maayos ng kapatawaran sa mga pagkakasala nila ng gantimpalang sukdulan, ang pagpasok sa Paraiso.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• الأصل في الطهارة هو استعمال الماء بالوضوء من الحدث الأصغر، والغسل من الحدث الأكبر.
Ang batayang panuntunan sa pagdadalisay ay ang paggamit ng tubig sa pamamagitan ng wuḍū' mula sa kawalan ng kadalisayang maliit at ng paligo mula sa kawalan ng kadalisayang malaki.

• في حال تعذر الحصول على الماء، أو تعذّر استعماله لمرض مانع أو برد قارس، يشرع التيمم (بالتراب) لرفع حكم الحدث (الأصغر أو الأكبر).
Sa kalagayan ng pagkaimposible ng pagkamit ng tubig o pagkaimposible ng paggamit nito dahil sa sakit na humahadlang o matinding lamig, isinasabatas ang pagsasagawa ng tayammum sa pamamagitan ng alabok para sa pag-alis ng kawalan ng kadalisayang (maliit o malaki).

• الأمر بتوخي العدل واجتناب الجور حتى في معاملة المخالفين.
Ang pag-uutos sa paglalayon ng katarungan at pag-iwas sa pang-aapi sa pakikitungo sa mga sumasalungat.

 
Tradução dos significados Versículo: (9) Surah: Suratu Al-Maidah
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução filipina (tagalo) de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução filipina (tagalo), de interpretação abreviada do Nobre Alcorão , emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar