Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (39) Surah: Suratu Al-Ankabut
وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ
และเราได้ทำลายกอรูน -เนื่องจากเขาหยิ่งผยองต่อหมู่ชนของมูซา- ด้วยการให้ธรณีสูบเขาพร้อมกับเคหะสถานของเขา และเราก็ได้ทำลายฟิรเอานฺพร้อมกับฮามานซึ่งเป็นมุขมนตรีของเขาด้วยการให้จมน้ำตายในทะเล และแน่นอนมูซาได้มายังพวกเขาพร้อมด้วยหลักฐานอันชัดแจ้งที่บ่งชี้ถึงความสัจจริงของเขา แต่พวกเขาหยิ่งผยองไม่ยอมศรัทธาในแผ่นดินอียิปต์ และพวกเขาไม่อาจจะหลุดรอดจากการลงโทษของเราด้วยการหลบหนีจากเราได้
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• أهمية ضرب المثل: (مثل العنكبوت) .
ความสำคัญของการเปรียบเทียบอุปมาอุปไมย เช่น การอุปมาของแมงมุม (ที่ยึดเอาใยของมันเป็นรัง)

• تعدد أنواع العذاب في الدنيا.
ความหลากหลายของการลงโทษในโลกดุนยา

• تَنَزُّه الله عن الظلم.
มหาบริสุทธิ์แด่อัลลอฮฺจากการอธรรมทั้งหลาย

• التعلق بغير الله تعلق بأضعف الأسباب.
การยึดเหนี่ยวจิตใจกับสิ่งอื่นจากอัลลอฮฺถือเป็นการยึดเหนี่ยวด้วยเหตุผลที่อ่อนแอที่สุด

• أهمية الصلاة في تقويم سلوك المؤمن.
ความสำคัญของการละหมาดในการประเมินพฤติกรรมของผู้ศรัทธา

 
Tradução dos significados Versículo: (39) Surah: Suratu Al-Ankabut
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar