Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Surah: Suratu Al-Balad   Versículo:

Балад сураси

Dos propósitos do capítulo:
بيان افتقار الإنسان وكبده وسبل نجاته.
Инсоннинг муҳтожлигини, меҳнат-машаққатда эканини ва унинг учун нажот йўлларини баён қилиш.

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Аллоҳ таоло муқаддас шаҳар – Маккаи мукаррама номига қасам ичди.
Os Tafssir em língua árabe:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Эй Пайғамбар, Маккада қилаётган ишларингиз – қатл қилинишга лойиқ кишиларни қатл қилишингизу асир олинишга лойиқ кишиларни асир олишингиз сиз учун ҳалолдир.
Os Tafssir em língua árabe:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
Аллоҳ таоло башариятнинг отаси ва унинг насли, зурриётлари номига қасам ичди.
Os Tafssir em língua árabe:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Дарҳақиқат, Биз инсонни меҳнат-машаққатга яратдик. Дунёда унинг бошига тушадиган қийинчиликлар ана шу меҳнат-машаққатнинг кўринишларидир.
Os Tafssir em língua árabe:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Инсон, гуноҳ қилсам ҳам менга ҳеч кимнинг кучи етмайди ва ҳеч ким мени жазолай олмайди, деб ўйлайдими? Ҳатто яратган Парвардигори ҳам-а?!
Os Tafssir em língua árabe:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Бир-бирининг устига уюлиб кетган жуда кўп мол-дунёни совурдим, дейди.
Os Tafssir em língua árabe:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Бу мақтанчоқ, исроф қилганимни Аллоҳ кўрмаяпти, мол-дунёмни ва уни қайси йўл билан топганимни ҳисоб-китоб қилмайди, деб ўйлаяптими?
Os Tafssir em língua árabe:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Унга кўриш учун иккита кўзни бермадикми?
Os Tafssir em língua árabe:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
Гапириши учун бир тил ва икки лаб ато қилмадикми?
Os Tafssir em língua árabe:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
Унга яхшилик ва ёмонлик йўлини танитиб қўймадикми?
Os Tafssir em língua árabe:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
У жаннатдан ажратиб турган довондан ошиб ўтиши керак эди. Ўтмади.
Os Tafssir em língua árabe:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
Эй Пайғамбар, сиз жаннатга кириш учун кесиб ўтилиши керак бўлган довоннинг нималигини қаердан ҳам билар эдингиз?
Os Tafssir em língua árabe:
فَكُّ رَقَبَةٍ
У бир эркак ёки аёл қулни озод қилишдир.
Os Tafssir em língua árabe:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
Ёки озиқ-овқат танқис бўлган очарчилик кунида таом беришдир.
Os Tafssir em língua árabe:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
Отасидан ажралган қариндош етим болага.
Os Tafssir em língua árabe:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
Ёки ҳеч нарсаси йўқ мискин фақирга.
Os Tafssir em língua árabe:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Кейин Аллоҳга иймон келтирган, тоат-ибодат, гуноҳлардан тийилиш ва мусибатлар борасида бир-бирларига сабрли бўлишни тавсия қилган ҳамда бир-бирларига Аллоҳнинг бандаларига раҳм-шафқатли бўлишни маслаҳат берган кишилар бўлса,
Os Tafssir em língua árabe:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Ана ўшалар ўнг томон эгаларидир.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• عتق الرقاب، وإطعام المحتاجين في وقت الشدة، والإيمان بالله، والتواصي بالصبر والرحمة: من أسباب دخول الجنة.
Қул озод қилиш, қийинчилик пайтида муҳтожларга таом бериш, Аллоҳга иймон келтириш, сабр-тоқат ва раҳм-шафқатли бўлишни тавсия қилиш – жаннатга кириш сабабларидандир.

• من دلائل النبوة إخباره أن مكة ستكون حلالًا له ساعة من نهار.
Пайғамбар алайҳиссаломга вақти келиб Макканинг ҳалол қилиб берилиши, яъни, қатл қилинишга лойиқ кишиларни қатл қилиш ва асир олинишга лойиқ кишиларни асир олиш имкони пайдо бўлиши ҳақида хушхабар берилиши пайғамбарлик далилларидан биридир.

• لما ضيق الله طرق الرق وسع طرق العتق، فجعل الإعتاق من القربات والكفارات.
Аллоҳ таоло қулдорлик йўлларини торайтиргач, қулларни озод қилиш йўлини кенгайтирди. Қул озод қилишни қурбат - Аллоҳга яқин бўлиш ва каффорат амалларидан қилди.

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Биз юборган пайғамбарга нозил қилинган оятларга куфр келтирган кишилар эса чап томон эгаларидир.
Os Tafssir em língua árabe:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Қиёмат куни улар устларидан қулфланган жаҳаннам – олов ичида азобланадилар.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
Нафсни поклаш ва тарбиялашнинг муҳимлиги.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
Жиноятга шерик бўлганларнинг бир хил жавобгарликка тортилиши.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
Гуноҳлар дунёвий азобларга сабаб бўлади.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
Ҳар кимга пешонасига битилгани осон қилиб қўйилади. Улар орасида итоаткорлари ҳам, итоатсизлари ҳам бор.

 
Tradução dos significados Surah: Suratu Al-Balad
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar