Ururimi rw'icyarabu- tafsir al muyasar * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Umurongo: (184) Isura: Al Baqarat (Inka)
أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدۡيَةٞ طَعَامُ مِسۡكِينٖۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥۚ وَأَن تَصُومُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
فرض الله عليكم صيام أيام معلومة العدد وهي أيام شهر رمضان. فمن كان منكم مريضًا يشق عليه الصوم، أو مسافرًا فله أن يفطر، وعليه صيام عدد من أيام أُخَر بقدر التي أفطر فيها. وعلى الذين يتكلفون الصيام ويشقُّ عليهم مشقة غير محتملة كالشيخ الكبير، والمريض الذي لا يُرْجَى شفاؤه، فِدْيَةٌ عن كل يوم يفطره، وهي طعام محتاج لا يملك ما يكفيه ويسد حاجته، فمن زاد في قدر الفدية تبرعًا منه فهو خير له، وصيامكم خير لكم -مع تحمُّل المشقة- من إعطاء الفدية، إن كنتم تعلمون الفضل العظيم للصوم عند الله تعالى.
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Umurongo: (184) Isura: Al Baqarat (Inka)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ururimi rw'icyarabu- tafsir al muyasar - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraan ntagatifu muburyo bworoshye mururimi rwicyarabu bifite inkomoko kwihuriro ry'Umwami Fahad rishinzwe kwandika imisafu mitagatifu mumujyi wa madiinat munawwarat

Gufunga