Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'ikibosiniya mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (10) Isura: Fatwir (Umuremyi)
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّٰلِحُ يَرۡفَعُهُۥۚ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَمَكۡرُ أُوْلَٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ
Ako neko traži moć i veličinu ovog i budućeg svijeta – samo Allahu pripada sva veličina i sva moć – neka je traži od Njega. Dragom se Allahu zikr uspinje, a dobra djela pomažu u tome. A onima koji kuju spletke, kao što npr. pokušavaju ubiti Poslanika islama, pripada golema kazna na ahiretu. Spletke mekkanskih nevjernika bit će poništene, oni svoj cilj neće ostvariti.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• تسلية الرسول صلى الله عليه وسلم بذكر أخبار الرسل مع أقوامهم.
Ovi ajeti na sadržajan način tješe Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, iznoseći mu činjenicu da su prijašnji poslanici bili odbačeni od svojih sunarodnika.

• الاغترار بالدنيا سبب الإعراض عن الحق.
Obmanutost ljepotama ovog svijeta ima za posljedicu otuđivanje od istine.

• اتخاذ الشيطان عدوًّا باتخاذ الأسباب المعينة على التحرز منه؛ من ذكر الله، وتلاوة القرآن، وفعل الطاعة، وترك المعاصي.
Čovjek treba šejtana uzeti za neprijatelja tako što će poduzeti potrebne korake da se sačuva od njegova zla, pa će spominjati Allaha, učiti uzvišenu Knjigu, činiti dobra djela, sustezati se od činjenja grijeha...

• ثبوت صفة العلو لله تعالى.
Ovi ajeti dokazuju da se Allah nalazi iznad svih stvorenja.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (10) Isura: Fatwir (Umuremyi)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'ikibosiniya mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rwaba bosiniya mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga