แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาบอสเนีย สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (10) สูเราะฮ์: Fātir
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّٰلِحُ يَرۡفَعُهُۥۚ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَمَكۡرُ أُوْلَٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ
Ako neko traži moć i veličinu ovog i budućeg svijeta – samo Allahu pripada sva veličina i sva moć – neka je traži od Njega. Dragom se Allahu zikr uspinje, a dobra djela pomažu u tome. A onima koji kuju spletke, kao što npr. pokušavaju ubiti Poslanika islama, pripada golema kazna na ahiretu. Spletke mekkanskih nevjernika bit će poništene, oni svoj cilj neće ostvariti.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• تسلية الرسول صلى الله عليه وسلم بذكر أخبار الرسل مع أقوامهم.
Ovi ajeti na sadržajan način tješe Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, iznoseći mu činjenicu da su prijašnji poslanici bili odbačeni od svojih sunarodnika.

• الاغترار بالدنيا سبب الإعراض عن الحق.
Obmanutost ljepotama ovog svijeta ima za posljedicu otuđivanje od istine.

• اتخاذ الشيطان عدوًّا باتخاذ الأسباب المعينة على التحرز منه؛ من ذكر الله، وتلاوة القرآن، وفعل الطاعة، وترك المعاصي.
Čovjek treba šejtana uzeti za neprijatelja tako što će poduzeti potrebne korake da se sačuva od njegova zla, pa će spominjati Allaha, učiti uzvišenu Knjigu, činiti dobra djela, sustezati se od činjenja grijeha...

• ثبوت صفة العلو لله تعالى.
Ovi ajeti dokazuju da se Allah nalazi iznad svih stvorenja.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (10) สูเราะฮ์: Fātir
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาบอสเนีย สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง - สารบัญ​คำแปล

คำแปลภาษาบอสเนีย สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง - ออกโดย ศูนย์ตัฟซีร์เพื่อการศึกษาอัลกุรอาน

ปิด