Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igifaransa mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (47) Isura: Al Hajj (Umutambagiro)
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥۚ وَإِنَّ يَوۡمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلۡفِ سَنَةٖ مِّمَّا تَعُدُّونَ
Ô Messager, les mécréants de ton peuple veulent hâter les châtiments dont on les a avertis: celui du bas monde et celui de l’au-delà. Qu’ils sachent qu’Allah ne reviendra pas sur ce qu’Il leur a promis. Ce qui leur est arrivé durant la Bataille de Badr fait partie du châtiment du bas monde et un jour de supplice dans l’au-delà équivaut à mille années de châtiment dans ce bas monde.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• استدراج الظالم حتى يتمادى في ظلمه سُنَّة إلهية.
Mener graduellement l’injuste à sa perte est une loi établie par Allah.

• حفظ الله لكتابه من التبديل والتحريف وصرف مكايد أعوان الشيطان عنه.
Allah préserve Son Livre des modifications et des altérations et rend vains les stratagèmes des aides de Satan visant à s’en prendre à Son Livre.

• النفاق وقسوة القلوب مرضان قاتلان.
L’hypocrisie et la dureté du cœur sont deux maladies mortelles.

• الإيمان ثمرة للعلم، والخشوع والخضوع لأوامر الله ثمرة للإيمان.
La foi est le fruit de la science. L’humilité et la soumission aux ordres d’Allah sont les fruits de la foi.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (47) Isura: Al Hajj (Umutambagiro)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igifaransa mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rw'igifaransa mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga